Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #61305

κακούργουςLuke 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κακούργους (S-AMP) in the Greek originals

The word form ‘κακούργους’ (S-AMP) is always and only glossed as ‘criminals’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kakourgos’ have 2 different glosses: ‘a criminal’, ‘criminals’.

Greek words (2) other than κακούργους (S-AMP) with a gloss related to ‘criminals’

LUKE 23:32κακοῦργοι (kakourgoi) S-NMP ‘and also other criminals two with him’ SR GNT Luke 23:32 word 6

LUKE 23:39κακούργων (kakourgōn) S-GMP ‘and of the having_been hanged criminals was slandering him saying’ SR GNT Luke 23:39 word 5

Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural