Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Open English Translation LUKE Chapter 23

LUKE 23 ©

Readers’ Version

Literal Version

23:1 Yeshua is taken to Pilate

(Yhn 18:28-38, Mark 15:1-5, Mat. 27:1-2)

23Then the whole group of Jewish leaders stood up and led him to Pilate 2where they started to bring their accusations, “We found this man perverting our nation and telling the people not to pay taxes to Caesar. He calls himself the messiah and claims to be a king.”

3“Are you the king of the Jews,” Pilate asked him?

You’re the one saying it,” Yeshua answered.

4Then Pilate told the chief priests and the crowds, “I can’t find anything that this man is guilty of.”

5But they kept insisting, “He’s been stirring up the people, teaching throughout all Yudea. He started in Galilee then worked his way all the way down here.”

23And all the multitude of_them having_risen_up, they_led him to the Pilatos.
2And they_began to_be_accusing against_him saying:
We_found this man perverting the nation of_us, and forbidding to_be_giving taxes to_Kaisar, and saying himself the_chosen_one/messiah, a_king to_be.
3And the Pilatos asked him saying:
Are you the king of_the Youdaiōns?
And he answering to_him he_was_saying:
You are_saying it.
4And the Pilatos said to the chief_priests and the crowds:
I_am_finding not_one guilty in the this man.
5But they were_insisting saying, that He_is_stirring_up the people, teaching throughout all the Youdaia, having_begun from the Galilaia/(Gālīl) as_far_as here.

23:6 Yeshua is taken to Herod

6When Pilate heard that, he asked if the prisoner was a Galilean, 7and when he discovered that he was from King Herod’s jurisdiction, he sent him across to Herod as he also happened to be in Yerushalem at that time. 8Herod was very pleased when he saw Yeshua being brought in because he’d been wanting to see him for quite some time because of everything he’d heard about him. He was hoping to see Yeshua do a miracle in front of his eyes 9and asked him lots of questions, but Yeshua didn’t answer any of them. 10Meanwhile the chief priests and the religious teachers were standing there loudly making many accusations against him. 11Then Herod and his soldiers also insulted and mocked Yeshua, and dressing him in posh clothes, Herod sent him back to Pilate. 12After that day, Herod and Pilate became friends with each other. (Before then they’d opposed each other.)

6And Pilatos having_heard, he_asked whether the man is a_Galilaios.
7And having_known that he_is from the domain of_Haʸrōdaʸs, he_sent_ him _up to the Haʸrōdaʸs, himself being also at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) in these the days.
8And the Haʸrōdaʸs having_seen the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), was_elated exceedingly, because/for he_was of much times wanting to_see him, because_of the thing to_be_hearing concerning him, and he_was_hoping to_see a_certain sign becoming by him.
9And he_was_asking him in many messages, but he he_answered nothing to_him.
10And the chief_priests and the scribes had_stood vigorously accusing against_him.
11And the Haʸrōdaʸs with the armies of_him having_ also _scorned him, and having_mocked him having_thrown_ splendid clothing _around him, he_sent_up him to_ the _Pilatos.
12And on same the day the both Haʸrōdaʸs and the Pilatos became friends with one_another, because/for they_were_previously_starting being at enmity with themselves.

23:13 The innocent prisoner sentenced to death

(Yhn 18:39–19:16, Mark 15:6-15, Mat. 27:15-26)

13So Pilate called together the chief priests and the local leaders and the people 14and told them, “You brought this man to me for stirring up the people, but listen, I’ve examined him in front of you all and I find him to be not guilty of anything that you’re all accusing him of, 15and Herod didn’t either, because he just sent him back to us. Now listen, he’s done nothing worthy of a death sentence 16so I’ll have him disciplined and then discharged.

17 18But they all yelled out in unison, “Take him away and release Barabbas instead!” 19(Barabbas had been thrown into prison for murder after an uprising that had occurred in the city.)

20Pilate called out again to them wanting to release Yeshua 21but they kept yelling, “Execute him on a stake! Execute him on a stake!”

22He tried a third time, “But what crime has this man committed? I’ve found nothing worthy of the death sentence, so I’ll discipline him and then release him.”

23But they kept loudly insisting that he be executed on a stake, and the yelling of the crowd was strong enough to convince Pilate, 24so he conceded to their request 25and released the one thrown into prison for murder and rebellion, but he conceded to sentence Yeshua as they had wanted.

13And Pilatos having_called_together the chief_priests, and the rulers, and the people, 14said to them:
You_all_brought this the man to_me, as turning_away the people, but see, I having_examined him before you_all, I_found nothing in the this man guilty of_which you_all_are_accusing against him.
15But not_even Haʸrōdaʸs did, because/for he_sent_ him _up.
to us.
And see, nothing worthy of_death is having_been_done by_him.
16Therefore having_disciplined him, I_will_be_sending_away him.
17 18But they_cried_out all_together saying:
Be_taking_away this man, and send_ The Barabbas _away to_us.
19Who was, having_been_throw in the prison because_of a_certain insurrection having_become in the city and murder.
20And again the Pilatos called_out to_them, wanting to_send_ The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) _away.
21But they were_crying_out saying:
Be_executing_on_a_stake, be_executing_on_a_stake him.
22And thirdly he said to them:
For/Because what evil did this man?
I_found not_one cause of_death in him.
Therefore having_disciplined him, I_will_be_sending_away him.
23And they were_imposing with_ loud _voices, requesting him to_be_executed_on_a_stake, and the voices of_them.
were_prevailing.
24And Pilatos sentenced the request of_them to_become.
25And sent_away the one having_been_throw into the because_of insurrection and murder prison, whom they_were_requesting, but the he_gave_ Yaʸsous _over to_the will of_them.

23:26 Yeshua is hung on a pole

(Yhn 19:17-27, Mark 15:21-32, Mat. 27:32-44)

26As the Roman soldiers led Yeshua out of the city, they grabbed a man that was coming in from the countryside. He was Simon from Cyrene, and they forced him to carry the stake and follow along behind Yeshua.

27Following along behind them, was a large crowd of people including women who were wailing for Yeshua and chanting sad songs, 28but he turned to them and spoke, “Women of Yerushalem, don’t weep for me. Weep for yourselves and for your children, 29because the time is coming when they’ll say, ‘Blessed are the childless couples and the women who never bore or raised a child.’ 30[ref]Then they’ll start being the mountains to fall on top of them and begging the hills to smother them, 31because if this what happens while we’re still a nation, what will happen when the country is gone?

32There were also two other criminals being led along to be executed with Yeshua.

33When they got to the place named ‘The Skull’, they attached Yeshua onto a stake[fn] and the same for the two criminals, one on each side of him, 34[ref]but when they divided his clothes, the soldiers threw dice to divide them up.

35[ref]The people observing were standing there, and some of the Jewish leaders were there too, sneering at him and saying, “He saved others, so now if he’s God’s son, the chosen messiah, let him save himself.”

36The soldiers also mocked him, going up and offering cheap wine to him, 37saying, “If you’re the king of the Jews, then save yourself,” 38as an inscription had been placed above him that said, “This is the king of the Jews.”

39One of the criminals that was hanging there insulted him, saying, “Aren’t you the messiah? Save yourself and us too.”

40But the other criminal told him off, saying, “Don’t you even respect God when you too have been sentenced to death. 41At least we deserve our punishment that fits what we’ve done, but in contrast, this man did nothing wrong.” 42Then he said, “Yeshua, remember me when you enter your kingdom.”

43I can assure you,” he replied, “that you’ll be with me in paradise today.

26And as they_led_away him, having_taken_hold_of Simōn, a_certain from_Kuraʸnaʸ coming from the_country, they_put_ the stake _on to_him, to_be_carrying behind the Yaʸsous.
27And a_great multitude of_the people was_following with_him, and of_women who were_mourning and were_lamenting him.
28But Yaʸsous having_been_turned to them, said:
Daughters of_Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), be_ not _weeping for me, however be_weeping for yourselves, and for the children of_you_all.
29Because see, days are_coming in which they_will_be_saying:
Blessed are the barren, and wombs that not bore, and breasts that not nursed.
30Then they_will_be_beginning to_be_saying to_the mountains:
Fall on us, and to_the hills:
Cover us.
31Because if they_are_doing these things in the green tree, what may_become in the dry?
32And two other criminals were_ also _being_led with him to_be_killed.
33And when they_came to the place which being_called the_skull, there they_executed_on_a_stake him and the criminals, one on_one_hand on the_right, one on_the_other_hand on the_left.
34But dividing the clothes of_him, they_throw a_lot.
35And the people observing had_stood.
and the rulers they_were_sneering_at him also saying, he_saved others, let_him_save himself, if this is the chosen_one/messiah, the son of_ the _god, the chosen one.
36And the soldiers they_mocked at_him also approaching, offering wine_vinegar to_him, 37and saying:
If you are the king of_the Youdaiōns, save yourself.
38And was also an_inscription over him:
The king of_the Youdaiōns this is.
39And one of_the criminals having_been_hanged was_slandering him saying:
Are you not the chosen_one/messiah?
Save yourself and us.
40But the other one answering giving_rebuke to_him was_saying:
Not_even are_ you _fearing the god, that you_are in the same judgment?
41And we on_one_hand justly, because/for we_are_taking_back worthy things of_what we_did, on_the_other_hand this one did not_one amiss.
42And he_was_saying:
Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), Be_reminded of_me, whenever you_may_come in the kingdom of_you.
43And he_said to_him:
Truly, I_am_saying to_you, today you_will_be with me in the paradise.

23:44 Yeshua’s death

(Yhn 19:28-30, Mark 15:33-4, Mat. 27:45-56)

44By then it was around midday but it went dark until around 3pm— 45[ref]the sun went dark[fn] and the curtain inside the temple was torn in the middle. 46[ref]Then Yeshua called out loudly, “Father, I’m entrusting my spirit into your care.” and after saying that, he stopped breathing.

47When the centurion saw how it happened, he praised God saying, “This really was an innocent man.”

48The crowd of people who’d gathered for the spectacle, after seeing what happened they returned to the city, beating their chests in sorrow. 49[ref]Yeshua’s acquaintances had stood further back, along with the women who have accompanied him from Galilee, and they too saw it all.

44And it_was now about the_ sixth _hour, and darkness became over all the land until the_ ninth _hour.
45Of_the sun having_darkened, and the curtain of_the temple was_torn in_the_middle.
46And the Yaʸsous having_called with_a_ loud _voice, said:
father:
I_am_entrusting the spirit of_me into the_hands of_you.
And having_said this, he_expired.
47And the centurion having_seen the thing having_become, he_glorified the god saying:
Really the this man was righteous.
48And all the crowds having_come_together, to the spectacle this, having_observed the things having_become, were_returning striking the chests.
49And all the acquaintances to_him had_stood from afar, and the_women who accompanying with_him from the Galilaia/(Gālīl), seeing these things.

23:50 The body placed in a tomb

(Yhn 19:38-42, Mark 15:42-47, Mat. 27:57-61)

50Then, look, there was a man named Yosef on the local council. (He was a good man and godly, 51and hadn’t agreed with what the council had decided and done. He was from the Jewish city of Arimathea and was waiting for God’s kingdom to come.) 52He went in to see Pilate and requested Yeshua’s body, 53then he took it down from the stake and wrapped it in some linen cloth, and put the body into a tomb hollowed into the rock—a new tomb that had never been used. 54It was now the day of preparation and the Rest Day was about to begin.

55The women who’d come from Galilee followed Yosef and his men and saw the tomb and how the body was placed inside, 56[ref]then they returned to the house and prepared spices and ointments.

50And see, a_man by_the_name Yōsaʸf/(Yōşēf), being a_council_member, and a_ good _man and righteous 51(this one was not having_consented_with with_the counsel and the practice of_them), from Arimathaia, a_city of_the Youdaiōns, who was_waiting_for the kingdom of_ the _god.
52He having_approached to_ the _Pilatos, requested the body of_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).
53And having_taken_down it, he_wrapped it in_a_linen_cloth and put him in a_ rock_cut _tomb, where not_yet no_one was not lying.
54And it_was the_day of_preparation, and the_day_of_rest was_dawning.
55And the women having_followed, who were having_come_together from the Galilaia with_him, saw the tomb and how the body of_him was_laid.
56And having_returned, they_prepared spices and ointments.
And indeed on_the day_of_rest they_rested according_to the command.

23:57 The empty tomb

(Yhn 20:1-10, Mark 16:1-8, Mat. 28:1-10)

Once the Rest Day began, they all rested according to the commandment,


23:33 Luke doesn’t state whether or not the stake had a cross-piece (which would then form a cross or a T).

23:45 Although the Greek word ‘ἐκλιπόντος’ (eklipontos, a different word from what was used in the previous verse) might suggest a natural eclipse, this is impossible for a few reasons, particularly that these events occurred around Passover which coincides with the full moon when an eclipse is physically impossible, and also because an eclipse only lasts a few minutes, not hours.


Oops, no more OET-LV sections (probably from a versification error).


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Jesus’ Arrest, Trial, Crucifixion, and Burial

Matthew 26-27; Mark 14-15; Luke 22-23; John 13-19

On the Thursday before he was crucified, Jesus had arranged to share the Passover meal with his disciples in an upper room, traditionally thought to be located in the Essene Quarter of Jerusalem. After they finished the meal, they went to the Garden of Gethsemane, where Jesus often met with his disciples. There Judas Iscariot, one of Jesus’ own disciples, betrayed him to soldiers sent from the High Priest, and they took Jesus to the High Priest’s residence. In the morning the leading priests and teachers of the law put Jesus on trial and found him guilty of blasphemy. The council sent Jesus to stand trial for treason before the Roman governor Pontius Pilate, who resided at the Praetorium while in Jerusalem. The Praetorium was likely located at the former residence of Herod the Great, who had died over 30 years earlier. When Pilate learned that Jesus was from Galilee, he sent him to Herod Antipas, who had jurisdiction over Galilee. But when Jesus gave no answer to Herod’s many questions, Herod and his soldiers sent him back to Pilate, who conceded to the people’s demands that Jesus be crucified. Jesus was forced to carry his cross out of the city gate to Golgotha, meaning Skull Hill, referring to what may have been a small unquarried hill in the middle of an old quarry just outside the gate. After Jesus was unable to carry his cross any further, a man named Simon from Cyrene was forced to carry it for him. There at Golgotha they crucified Jesus. After Jesus died, his body was hurriedly taken down before nightfall and placed in a newly cut, rock tomb owned by Joseph of Arimathea, a member of the Jewish high council. This tomb was likely located at the perimeter of the old quarry.

LUKE 23 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24