Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
דָּהַם (dâham) v (daw-ham')
Source: a primitive root (compare H1740);
Meaning: to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded
KJV: astonished.
d.ap.aa
דָּהַם ] vb. astonish, astound
Niph. Je 14:9 like a man astounded
Appears in only one verse:
JER 14:9
OET-LV: 9 To/for_what are_you like_a_person astounded like_a_warrior who_not he_is_able to_save and_you(ms) are_in_midst_of_our Oh_YHWH and_name_of_your on_us it_is_called do_not abandon_us. (JER_14:9)
OET-RV: 9 Why are you like someone just standing there with their mouth open—
⇔ like a warrior who’s powerless to save someone?
⇔ You’re here among us, Yahweh, and we’ve been calling out to you to rescue us.
⇔ Don’t abandon us. (JER 14:9)
View on BibleHub.