Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people alphabetical indexImportant people chronological indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H1724

H1724

דָּהַם (dâham) v (daw-ham')
Source: a primitive root (compare H1740);
Meaning: to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded
KJV: astonished.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

d.ap.aa

דָּהַם ] vb. astonish, astound

Appears in only one verse:

JER 14:9

OET-LV: 9To/for_what are_you like_a_person astounded like_a_warrior who_not he_is_able to_save and_you(ms) are_in_midst_of_our Oh_YHWH and_name_of_your on_us it_is_called do_not abandon_us.   (JER_14:9)

OET-RV: 9Why are you like someone just standing there with their mouth open
 ⇔ like a warrior who’s powerless to save someone?
 ⇔ You’re here among us, Yahweh, and we’ve been calling out to you to rescue us.
 ⇔ Don’t abandon us. (JER 14:9)

View on BibleHub.