Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H2325

H2325

חוּב (chûwb) v (khoob)
Source: also חָיַב; a primitive root;
Meaning: properly, perhaps to tie, i.e. (figuratively and reflexively) to owe, or (by implication) to forfeit
KJV: make endanger.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full" form="false
[חוּב] vb. be guiltyQal not in MTPi. inculpate {295}

Appears in a total of 1 verses:

DAN 1:10

OET-LV: 10And_ the_chief_of _he/it_said the_officials to/for_Dāniyyʼēl am_fearing I DOM my_master the_king who he_has_assigned DOM your(pl)_food and_DOM your(pl)_drink that to/for_what will_he_see DOM your(pl)_faces looking_thin more_than the_youths who are_about_your_of_age and_you(pl)_will_endanger DOM my_head to_king.   (DAN_1:10)

OET-RV: 10but he queried, “I’m afraid of my master the king, who’s assigned your food and drinkif he saw you guys looking worse than the others of your own age then I’d risk losing my head if the king got angry.” (DAN 1:10)

View on BibleHub.