Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H6348

H6348

פָּחַז (pâchaz) v (paw-khaz')
Source: a primitive root;
Meaning: to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant
KJV: light.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full" form="false
[פָּחַז] vb. be wanton, reckless {808}

Appears in a total of 2 verses:

JDG 9:4

OET-LV: 4And_they_gave to_him/it seventy silver from_the_house_of of_Baˊal- Berith and_he_hired (is)_in_them ʼAⱱīmelek men worthless and_undisciplined and_they_went after_him.   (JDG_9:4)

OET-RV: 4Then they gave him seventy silver coins from the temple of Baal-Berith, and Abimelek used them to entice some rough lay-abouts to work for him. (JDG 9:4)

ZEP 3:4

OET-LV: 4Prophets_of_its are_insolent men_of treacheri(es) priests_of_its they_profane the_sanctuary they_treat_violently the_law.   (ZEP_3:4)

OET-RV: 4Her prophets are insolent, treacherous men.
 ⇔ ≈ Her priests profane the sanctuary—they violate God’s law. (ZEP 3:4)

View on BibleHub.