Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H8103

H8103

שִׁמְצָה (shimtsâh) n-f (shim-tsaw')
Source: feminine of H8102;
Meaning: scornful whispering (of hostile spectators)
KJV: shame.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

שִׁמְצָה n.f. (derisive) whisper, derision;—שׁ׳ Ex 32:25 (J). {1036}

Appears in a total of 1 verses:

EXO 32:25

OET-LV: 25And_he/it_saw Mosheh DOM the_people if/because_that was_running_wild it if/because he_had_let_it_run_wild ʼAhₐron for_derision among_those_of_who_rise_against_them.   (EXO_32:25)

OET-RV: 25Mosheh saw that the people were out of control because Aharon had let them go wild, and now they were subject to mockery from any group that stood up against them. (EXO 32:25)

View on BibleHub.