Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #195270

וַיֵּלְכוּ1Ch 16

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (-1) of identical word form וַיֵּלְכוּ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqw3mp PoS=qal_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural)
in the Hebrew originals

The word form ‘וַיֵּלְכוּ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqw3mp PoS=qal_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural)
is always and only glossed as ‘and,departed’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘יָלַךְ’’ have 20 different glosses: ‘and,came’, ‘and,departed’, ‘and,fled’, ‘and,flowing’, ‘and,followed’, ‘and,gone’, ‘and,journeyed’, ‘and,left’, ‘and,marched’, ‘and,marching’, ‘and,proceeded’, ‘and,ran’, ‘and,set_out’, ‘and,they_followed’, ‘and,traveled’, ‘and,walked’, ‘and,walked_on’, ‘and,went’, ‘and,went_away’, ‘and,went_on’.

Hebrew words (24) other than וַיֵּלְכוּ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqw3mp PoS=qal_verb Type=sequential_imperfect_(wayyiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural)
with a gloss related to ‘departed’

Have 24 other words (וַיֵּלֵכוּ, וַיִּתְהַלְּכוּ, וַיִּסַּע, לְצֵאתָם, סָר, וַיֵּלֵכוּ, סָרָה, סָר, יָמִישׁ, סוּר, וּבְלֶכְתָּם, בְּצֵאתָם, צֵאתְךָ, סָר, וַיֵּלֵכוּ, סָר, וַיֵּלַֽךְ, וַתֵּלֶךְ, יָמִישׁ, וַיֵּלַֽךְ, וַיֵּלֵכוּ, מָשׁוּ, גָּלָה, סָר) with 15 lemmas altogether (בְּצֵאתָם, גָּלָה, וַיִּסַּע, וַיִּתְהַלְּכוּ, וַיֵּלֵכוּ, וַיֵּלַֽךְ, וַתֵּלֶךְ, וּבְלֶכְתָּם, יָמִישׁ, לְצֵאתָם, מָשׁוּ, סָר, סָרָה, סוּר, צֵאתְךָ)

GEN 14:12וַיֵּלֵכוּ (vayyēlēkū)  Lemma=וַיֵּלֵכוּ ‘and,departed’ OSHB GEN 14:12 word 9

GEN 21:14וַתֵּלֶךְ (vattēlek)  Lemma=וַתֵּלֶךְ ‘and,departed’ OSHB GEN 21:14 word 17

EXO 13:22יָמִישׁ (yāmīsh)  Lemma=יָמִישׁ ‘it_departed’ OSHB EXO 13:22 word 2

EXO 16:1לְצֵאתָם (ləʦēʼtām)  Lemma=לְצֵאתָם ‘after,departed,they’ OSHB EXO 16:1 word 21

EXO 33:11יָמִישׁ (yāmīsh)  Lemma=יָמִישׁ ‘he_departed’ OSHB EXO 33:11 word 22

NUM 12:9וַיֵּלַֽךְ (vayyēlak)  Lemma=וַיֵּלַֽךְ ‘and,departed’ OSHB NUM 12:9 word 5

NUM 12:10סָר (şār)  Lemma=סָר ‘it_departed’ OSHB NUM 12:10 word 2

NUM 14:9סָר (şār)  Lemma=סָר ‘it_has_departed’ OSHB NUM 14:9 word 14

NUM 14:44מָשׁוּ (māshū)  Lemma=מָשׁוּ ‘they_departed’ OSHB NUM 14:44 word 11

DEU 16:6צֵאתְךָ (ʦēʼtəkā)  Lemma=צֵאתְךָ ‘departed,you’ OSHB DEU 16:6 word 19

JOS 2:21וַיֵּלֵכוּ (vayyēlēkū)  Lemma=וַיֵּלֵכוּ ‘and,departed’ OSHB JOS 2:21 word 6

JDG 16:20סָר (şār)  Lemma=סָר ‘he_had_departed’ OSHB JDG 16:20 word 17

JDG 18:21וַיֵּלֵכוּ (vayyēlēkū)  Lemma=וַיֵּלֵכוּ ‘and,departed’ OSHB JDG 18:21 word 2

JDG 21:24וַיִּתְהַלְּכוּ (vayyithalləkū)  Lemma=וַיִּתְהַלְּכוּ ‘and,departed’ OSHB JDG 21:24 word 1

1SA 6:6וַיֵּלֵכוּ (vayyēlēkū)  Lemma=וַיֵּלֵכוּ ‘and,departed’ OSHB 1SA 6:6 word 16

1SA 15:32סָר (şār)  Lemma=סָר ‘it_has_departed’ OSHB 1SA 15:32 word 16

1SA 16:14סָרָה (şārāh)  Lemma=סָרָה ‘it_departed’ OSHB 1SA 16:14 word 3

2KI 19:36וַיִּסַּע (vayyişşaˊ)  Lemma=וַיִּסַּע ‘and,departed’ OSHB 2KI 19:36 word 1

2CH 24:25וּבְלֶכְתָּם (ūⱱəlekttām)  Lemma=וּבְלֶכְתָּם ‘and,in/on/at/with,departed,they’ OSHB 2CH 24:25 word 1

NEH 9:19סָר (şār)  Lemma=סָר ‘it_departed’ OSHB NEH 9:19 word 11

PSA 34:1וַיֵּלַֽךְ (vayyēlak)  Lemma=וַיֵּלַֽךְ ‘and,departed’ OSHB PSA 34:1 word 8

PSA 105:38בְּצֵאתָם (bəʦēʼtām)  Lemma=בְּצֵאתָם ‘in/on/at/with,departed,they’ OSHB PSA 105:38 word 3

ISA 7:17סוּר (şūr)  Lemma=סוּר ‘departed’ OSHB ISA 7:17 word 14

ISA 24:11גָּלָה (gālāh)  Lemma=גָּלָה ‘it_has_departed’ OSHB ISA 24:11 word 8