Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← נִשְׁעַנְתָּ ⌂ → 2 Chr 16 ║ ═
OSHB 2 Chr 16:7 נִשְׁעַנְתָּ (nishˊantā) Strongs=8172 Lemma=‘שָׁעַן’
contextual word gloss=‘you_depended’ word gloss=‘rely’
Morphology=VNp2ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-930
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נִשְׁעַנְתָּ’ (Morphology=VNp2ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_depended’.
2 CHR 16:7 contextual word gloss=‘you_depended’ word gloss=‘rely’ OSHB 2 CHR 16:7 word 17
OET-LV: 7 and_at_time (the)_that Ḩₐnānī he_came the_seer to ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh and_he/it_said to_him/it because_depended_you on the_king_of ʼArām and_not you_depended on YHWH god_of_your therefore yes/correct/thus/so it_has_escaped the_army_of the_king_of ʼArām from_your(ms)_hand. (CH2_16:7)
OET-RV: 7 At that time, the prophet Hanani went to Yehudah’s King Asa and told him, “Because you relied on the king of Aram rather than on your god Yahweh, the Aramean king’s army has escaped from being defeated by you. (CH2 16:7)