Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Dan 2:6 תְּקַבְּלוּן (təqablūn) Strongs=6902 Lemma=‘קַבֵּל’
contextual word gloss=‘you(pl)_will_receive’ word gloss=‘you(pl)_will_receive’
Aramaic Morphology=Vpi2mp PoS=pael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=plural
Year=-603 TimeSeries=Prophecies_of_Daniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תְּקַבְּלוּן’ (Aramaic Morphology=Vpi2mp PoS=pael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘you(pl)_will_receive’.
DAN 2:6 contextual word gloss=‘you(pl)_will_receive’ word gloss=‘you(pl)_will_receive’ OSHB DAN 2:6 word 9
OET-LV: 6 And_if the_dream and_its_interpretation you(pl)_will_declare gifts and_(a)_reward and_glory/honour great you(pl)_will_receive from before_me therefore the_dream and_its_interpretation inform_me. (DAN_2:6)
OET-RV: 6 But if you all explain the dream and its interpretation, you’ll receive gifts from me, and a reward and great honour. So tell me the dream and its interpretation.” (DAN 2:6)