Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 21:14 תִתְעַמֵּר (titˊammēr) Strongs=6014 b Lemma=‘עָמַר’
contextual word gloss=‘you_will_treat_as_a_slave’ word gloss=‘treat_~_asa_slave’
Morphology=Vti2ms PoS=hithpael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִתְעַמֵּר’ (Morphology=Vti2ms PoS=hithpael_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_will_treat_as_a_slave’.
DEU 21:14 contextual word gloss=‘you_will_treat_as_a_slave’ word gloss=‘treat_~_asa_slave’ OSHB DEU 21:14 word 13
OET-LV: 14 And_it_was if not you_delight in_her and_you_will_let_her_go for_self_of_her and_certainly_(sell) not you_will_sell_her for_money not you_will_treat_as_a_slave (in)_her because that you_have_humiliated_her. (DEU_21:14)
OET-RV: 14 If you’re not happy with her, then you can’t sell her—you must release her to go wherever she wants because you’ve already humiliated her. (DEU 21:14)