Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 23:4 עַמּוֹנִי (ˊammōnī) Strongs=5984 Lemma=‘עַמּוֹנִי’
contextual word gloss=‘an_Ammonite’ word gloss=‘ˊAmmōnī’
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עַמּוֹנִי’ (Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘an_Ammonite’.
DEU 23:4 contextual word gloss=‘an_Ammonite’ word gloss=‘ˊAmmōnī’ OSHB DEU 23:4 word 3
OET-LV: 4 not an_ˊAmmōnī he_will_go and_a_Mōʼāⱱite in_the_assembly_of YHWH also a_generation tenth not it_will_go to/for_them in_the_assembly_of YHWH until perpetuity. (DEU_23:4)
OET-RV: 4 since they wouldn’t even sell you bread and water when the people were travelling from Egypt to Canaan. What’s more, they hired Beor’s son Bil’am (Balaam) (from Petor in Aram-Naharayim) to curse you (DEU 23:4)