Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #95717

הָרַךְDeu 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הָרַךְ’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘(the), gentle’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘רַךְ’’ have only one gloss: ‘(the),gentle’.

Hebrew words (1) other than הָרַךְ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘gentle’

DEU 28:56הָרַכָּה (hārakkāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘רַךְ’ contextual morpheme glosses=‘the_gentle, [woman]’ morpheme glosses=‘the, refined’ OSHB DEU 28:56 word 1

OET-LV: 56The_gentle_woman in_you(ms) and_the_delicate_woman who not she_has_attempted the_sole_of her_foot_of_of to_place on the_earth/land because_was_delicate and_from_gentleness it_will_be_evil eye_of_her on_the_husband_of her_bosom_of_of and_on_her_of_son and_on_her_of_daughter.   (DEU_28:56)

OET-RV: 56Even the most delicate, tender woman among you who never once stepped outside the house in her bare feet, will be selfish towards the husband that she loves and to her own son and her own daughter (DEU 28:56)