Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 50:10 הָאָטָד (hāʼāţād) Strongs=329 Lemma=‘הַ’
contextual word gloss=‘Atad’ word gloss=‘Atad’
Morphology=Td PoS=definite_article
Location=Atad Year=-1689
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הָאָטָד’ (Morphology=Td PoS=definite_article) is always and only glossed as ‘Atad’.
GEN 50:11 הָאָטָד (hāʼāţād) Lemma=‘הַ’ word gloss=‘Atad’ OSHB GEN 50:11 word 8
OET-LV: 11 And_he/it_saw the_inhabitant[s]_of the_earth/land the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] DOM the_mourning at Atad and_they_said is_mourning heavy this for_Miʦrayim/(Egypt) therefore yes/correct/thus/so someone_called his/its_name Heⱱel/(Abel) Miʦrayim which is_on_the_other_side_of the_Yardēn. (GEN_50:11)
OET-RV: 11 The local Canaanite people saw the mourning at Atad’s threshing floor, and they said, “This is very serious mourning for the Egyptians.” That’s why they then named that place across the Yordan ‘Hevel-Mizraim’ (which means ‘the Egyptians mourned here’). (GEN 50:11)