Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 14:21 מַטְבֵּחַ (maţbēaḩ) Strongs=4293 Lemma=‘מַטְבֵּחַ’*
contextual word gloss=‘a_place_of_slaughter’ word gloss=‘place_of_slaughter’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מַטְבֵּחַ’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘a_place_of_slaughter’.
ISA 14:21 contextual word gloss=‘a_place_of_slaughter’ word gloss=‘place_of_slaughter’ OSHB ISA 14:21 word 3
OET-LV: 21 Prepare for_sons_of_his a_place_of_slaughter in_the_iniquity_of their_ancestors_of_their not they_will_arise and_they_will_take_possession_of the_earth and_they_will_fill the_surface_of the_world cities. (ISA_14:21)
OET-RV: 21 Prepare for the slaughter of his children because of their fathers’ disobedience,
⇔ in case they rise up and possess the earth,
⇔ and fill the world with their cities. (ISA 14:21)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘מַטְבֵּחַ’ in the Hebrew originals.