Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear ISA 14:21

 ISA 14:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָכִינוּ
    2. 412512
    3. Prepare
    4. -
    5. V-Vhv2mp
    6. prepare
    7. S
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 288024
    1. לְ,בָנָי,ו
    2. 412513,412514,412515
    3. for sons of his
    4. -
    5. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    6. for,sons_of,his
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 288025
    1. מַטְבֵּחַ
    2. 412516
    3. a place of slaughter
    4. -
    5. 4293
    6. O-Ncmsa
    7. a_place_of_slaughter
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288026
    1. בַּ,עֲוֺן
    2. 412517,412518
    3. in/on/at/with iniquity of
    4. -
    5. 5771
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,iniquity_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288027
    1. אֲבוֹתָ,ם
    2. 412519,412520
    3. fathers of their
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. fathers_of,their
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288028
    1. בַּל
    2. 412521
    3. not
    4. -
    5. 1077
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288029
    1. 412522
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288030
    1. יָקֻמוּ
    2. 412523
    3. they will arise
    4. -
    5. V-Vqi3mp
    6. they_will_arise
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 288031
    1. וְ,יָרְשׁוּ
    2. 412524,412525
    3. and possess
    4. -
    5. 3423
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,possess
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288032
    1. אָרֶץ
    2. 412526
    3. +the earth
    4. -
    5. 776
    6. O-Ncbsa
    7. [the]_earth
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288033
    1. וּ,מָלְאוּ
    2. 412527,412528
    3. and fill
    4. -
    5. 4390
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,fill
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288034
    1. פְנֵי
    2. 412529
    3. the surface of
    4. -
    5. 6440
    6. O-Ncbpc
    7. the_surface_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288035
    1. 412530
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288036
    1. תֵבֵל
    2. 412531
    3. +the world
    4. -
    5. 8398
    6. O-Ncfsa
    7. [the]_world
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 288037
    1. עָרִים
    2. 412532
    3. cities
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 288038
    1. 412533
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 288039

OET (OET-LV)Prepare for_sons_of_his a_place_of_slaughter in/on/at/with_iniquity_of fathers_of_their not they_will_arise and_possess the_earth and_fill the_surface_of the_world cities.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) Prepare your slaughter for his children

(Some words not found in UHB: prepare for,sons_of,his place_of_slaughter in/on/at/with,iniquity_of fathers_of,their not rise and,possess earth and,fill face_of world cities )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word slaughter, you can express the same idea with the verb “kill.” Alternate translation: “Get ready to kill the children of the king of Babylon”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) for the iniquity of their ancestors

(Some words not found in UHB: prepare for,sons_of,his place_of_slaughter in/on/at/with,iniquity_of fathers_of,their not rise and,possess earth and,fill face_of world cities )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word iniquity, you can express the same idea with the verb “sinned greatly.” Alternate translation: “because their forefathers have sinned greatly”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) so they will not rise up

(Some words not found in UHB: prepare for,sons_of,his place_of_slaughter in/on/at/with,iniquity_of fathers_of,their not rise and,possess earth and,fill face_of world cities )

Here “rise up” represents either becoming powerful or attacking. Alternate translation: “so they will not become powerful” or “so they will not attack”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) possess the earth

(Some words not found in UHB: prepare for,sons_of,his place_of_slaughter in/on/at/with,iniquity_of fathers_of,their not rise and,possess earth and,fill face_of world cities )

This represents taking control of the people on the earth, in this case by conquering them. Alternate translation: “take control of the peoples on the earth” or “conquer the peoples on the earth”

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) fill the whole world with cities

(Some words not found in UHB: prepare for,sons_of,his place_of_slaughter in/on/at/with,iniquity_of fathers_of,their not rise and,possess earth and,fill face_of world cities )

This represents causing the world to have many cities on it. Alternate translation: “build cities all over the world”

TSN Tyndale Study Notes:

14:21 As another sign of disgrace, the king of Babylon would have no children to provide a future legacy.
• because of their father’s sins: God looks at individuals in relationship to their families and their people. Here, the Babylonian king’s children had joint responsibility for their father’s actions (see also Deut 5:9-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Prepare
    2. -
    3. 3560
    4. 412512
    5. V-Vhv2mp
    6. S
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288024
    1. for sons of his
    2. -
    3. 3570,1033
    4. 412513,412514,412515
    5. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288025
    1. a place of slaughter
    2. -
    3. 4264
    4. 412516
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288026
    1. in/on/at/with iniquity of
    2. -
    3. 844,5688
    4. 412517,412518
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288027
    1. fathers of their
    2. -
    3. 628
    4. 412519,412520
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288028
    1. not
    2. -
    3. 1084
    4. 412521
    5. S-Tn
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288029
    1. they will arise
    2. -
    3. 6759
    4. 412523
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288031
    1. and possess
    2. -
    3. 1922,3197
    4. 412524,412525
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288032
    1. +the earth
    2. -
    3. 435
    4. 412526
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288033
    1. and fill
    2. -
    3. 1922,4522
    4. 412527,412528
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288034
    1. the surface of
    2. -
    3. 6131
    4. 412529
    5. O-Ncbpc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288035
    1. +the world
    2. -
    3. 7944
    4. 412531
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288037
    1. cities
    2. -
    3. 5454
    4. 412532
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 288038

OET (OET-LV)Prepare for_sons_of_his a_place_of_slaughter in/on/at/with_iniquity_of fathers_of_their not they_will_arise and_possess the_earth and_fill the_surface_of the_world cities.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 14:21 ©