Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #294070

מָרַדְתָּIsa 36

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form מָרַדְתָּ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘מָרַדְתָּ’ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_have_rebelled’.

2 KI 18:20 contextual word gloss=‘you_have_rebelled’ word gloss=‘rebelled’ OSHB 2 KI 18:20 word 13

OET-LV: 20You_have_said only a_message_of lips is_a_plan and_strength for_war now on whom do_you_rely (cmp) you_have_rebelled against_me.   (KI2_18:20)

OET-RV: 20He claims to be powerful enough to fight us. Who is he trusting to help you all that gives you confidence to rebel against us? (KI2 18:20)