Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #113168

נְעֻלוֹתJdg 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נְעֻלוֹת’ (Morphology=Vqsfpa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נְעֻלוֹת’ (Morphology=Vqsfpa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘[were]_locked’.

JDG 3:24 contextual word gloss=‘[were]_locked’ word gloss=‘locked’ OSHB JDG 3:24 word 9

OET-LV: 24And_he he_went_forth and_servants_of_his they_came and_they_saw and_BEHOLD/LO/SEE the_doors_of the_roof_chamber were_locked and_they_said surely is_covering he DOM feet_of_his in_the_chamber_of (the)_coolness.   (JDG_3:24)

OET-RV: 24After he’d left, the servants came and found the doors locked, so they thought the king must be relieving himself in there. (JDG 3:24)