Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #307860

הִשְׁתַּחֲווּJer 8

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘הִשְׁתַּחֲווּ’ (Morphology=Vvp3cp PoS=hishtaphel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘הִשְׁתַּחֲווּ’ (Morphology=Vvp3cp PoS=hishtaphel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) is always and only glossed as ‘they_bowed_down’.

JER 8:2 contextual word gloss=‘they_bowed_down’ word gloss=‘worshipped’ OSHB JER 8:2 word 17

OET-LV: 2And_they_will_spread_them_out to_sun and_to_moon and_to/for_all the_soldier/messenger_of the_heavens which they_loved_them and_which they_served_them and_which they_walked after_them and_which they_consulted_them and_which they_bowed_down to/for_them not they_will_be_gathered and_not they_will_be_buried (into)_dung on the_surface_of the_soil they_will_become.   (JER_8:2)

OET-RV: 2Then they’ll spread them out under the sun, moon, and stars—the heavenly bodies that they loved and served, and that they followed after and searched for, and that they bowed down to. Those bones won’t be collected up, and they won’t be buried again. They’ll be like dung across the surface of the land. (JER 8:2)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חוה’’ have 2 different glosses: ‘bow_down’, ‘they_bowed_down’.