Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #237097

רִנְנַתJob 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘רִנְנַת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘רִנְנַת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘[the]_cry_of_joy_of’.

JOB 20:5 contextual word gloss=‘[the]_cry_of_joy_of’ word gloss=‘exulting_of’ OSHB JOB 20:5 word 2

OET-LV: 5If/because_that the_cry_of_joy_of wicked_people is_from_near and_the_gladness_of the_godless is_until a_moment.   (JOB_20:5)

OET-RV: 5that the excited shout of wicked people is brief,
 ⇔ ≈ and the happiness of godless people only lasts a moment? (JOB 20:5)