Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #234221

נְוַתJob 8

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נְוַת’ (Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘נְוַת’ (Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘the_abode_of’.

JOB 8:6 contextual word gloss=‘the_abode_of’ word gloss=‘place_of’ OSHB JOB 8:6 word 10

OET-LV: 6If are_pure and_upright you if/because now he_will_awake on_you and_he_will_restore the_abode_of your_righteousness_of_your.   (JOB_8:6)

OET-RV: 6and if you’re pure and honourable,
 ⇔ he’ll rouse himself to help you
 ⇔ and restore your rightful home. (JOB 8:6)