Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #186186

‘Ketiv’ (marginal note on original)

עלה2 Ki 24

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘עלה’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘עלה’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘they_went_up’.

2 KI 24:10 contextual word gloss=‘they_went_up’ word gloss=‘came_up’ OSHB 2 KI 24:10 word 3

OET-LV: 10At_time (the)_that they_went_up the_servants_of Nebuchadnezzar the_king_of Bāⱱel Yərūshālam/(Jerusalem) and_it_came the_city in_(the)_siege.   (KI2_24:10)

OET-RV: 10At that time, the Babylonian king Nevukadnetstsar sent his army to besiege Yerushalem, (KI2 24:10)