Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Lev 15:3 בְּזוֹבוֹ (bə, zōⱱ, ō) Strongs=b, 2101 Lemmas=‘בְּ’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘by, his_of, discharge’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, discharge_of, his’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בְּזוֹבוֹ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘by, his_of, discharge’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘by,his_of,discharge’.
Have 17 other words (תָזוּב, זָב, מִזּוֹבוֹ, זֹבָהּ, זָב, מִזּוֹבוֹ, מִזּוֹבוֹ, מִזּוֹבָהּ, מִשְׁלַחַת, זוֹבוֹ, זוֹב, זוֹבָהּ, זוֹבוֹ, מִזּוֹב, זוֹב, יָזוּב, זוֹבוֹ) with 7 lemmas altogether (Lemma=‘מִשְׁלַחַת’, Lemma=‘זוֹב’, Lemma=‘זוּב’, Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, Lemmas=‘זוֹב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘זוּב’, ‘הוּא’)
LEV 15:2 זוֹבוֹ (zōⱱō) Lemmas=‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘discharge_of, his’ morpheme glosses=‘discharge_of, his’ OSHB LEV 15:2 word 13
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you(pl)_will_say to_them a_man a_man if/because he_will_be discharging from_his_of_flesh discharge_of_his is_unclean it. (LEV_15:2)
OET-RV: 2 Tell the Israelis that whenever any man has a discharge from his genitals, then he becomes ‘unclean’. (LEV 15:2)
LEV 15:3 זוֹבוֹ (zōⱱō) Lemmas=‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘discharge_of, his’ morpheme glosses=‘discharge_of, his’ OSHB LEV 15:3 word 8
OET-LV: 3 And_this it_will_be uncleanness_of_his by_his_of_discharge flesh_of_his it_has_secreted DOM discharge_of_his or flesh_of_his it_has_been_obstructed from_his_of_discharge uncleanness_of_is_his it. (LEV_15:3)
OET-RV: 3 He becomes ‘unclean’ whether his body secretes the flow or if it’s blocked—either way he’s ‘unclean’. (LEV 15:3)
LEV 15:3 מִזּוֹבוֹ (mizzōⱱō) Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, his_of, discharge’ morpheme glosses=‘from, discharge_of, his’ OSHB LEV 15:3 word 12
OET-LV: 3 And_this it_will_be uncleanness_of_his by_his_of_discharge flesh_of_his it_has_secreted DOM discharge_of_his or flesh_of_his it_has_been_obstructed from_his_of_discharge uncleanness_of_is_his it. (LEV_15:3)
OET-RV: 3 He becomes ‘unclean’ whether his body secretes the flow or if it’s blocked—either way he’s ‘unclean’. (LEV 15:3)
LEV 15:13 מִזּוֹבוֹ (mizzōⱱō) Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, his_of, discharge’ morpheme glosses=‘from, discharge_of, his’ OSHB LEV 15:13 word 4
OET-LV: 13 And_because/when he_will_be_pure the_one_discharging from_his_of_discharge and_he_will_count to_him/it seven_of days for_his_of_purification and_he_will_wash garments_of_his and_he_will_wash body_of_his with_water living and_he_will_be_pure. (LEV_15:13)
OET-RV: 13 When the man’s discharge ceases, he must mark off seven days for his purification, and then he must wash his clothes and bathe himself in water, and after that, he’ll be ‘clean’. (LEV 15:13)
LEV 15:15 מִזּוֹבוֹ (mizzōⱱō) Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, his_of, discharge’ morpheme glosses=‘because_of, discharge_of, his’ OSHB LEV 15:15 word 13
OET-LV: 15 And_he_will_offer DOM_them the_priest/officer one_bird a_sin_offering and_the_one a_burnt_offering and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH from_his_of_discharge. (LEV_15:15)
OET-RV: 15 and the priest must offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, thus making the man right with Yahweh for his discharge. (LEV 15:15)
LEV 15:19 זֹבָהּ (zoⱱāh) Lemmas=‘זוּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘discharge_of, her’ morpheme glosses=‘discharge_of, her’ OSHB LEV 15:19 word 7
OET-LV: 19 And_a_woman if/because she_will_be discharging blood it_will_be discharge_of_her in_her_of_flesh seven_of days she_will_be in_her_menstruous_of_impurity and_all (the)_one_who_touches (in)_her he_will_be_unclean until the_evening. (LEV_15:19)
OET-RV: 19 When a woman has her menstrual period, she’ll be ‘unclean’ for seven days, and anyone who touches her during that time will be ‘unclean’ until the evening. (LEV 15:19)
LEV 15:25 יָזוּב (yāzūⱱ) Lemma=‘זוּב’ contextual word gloss=‘it_will_discharge’ word gloss=‘discharges’ OSHB LEV 15:25 word 3
OET-LV: 25 and_a_woman if/because it_will_discharge the_discharge_of her_blood_of_of days many at_not the_time_of her_menstruous_impurity_of_of or if/because she_will_discharge on impurity_of_her_menstruous all_of the_days_of the_discharge_of her_uncleanness_of_of like_the_days_of her_menstruous_impurity_of_of she_will_be is_unclean she. (LEV_15:25)
OET-RV: 25 If any woman has a blood flow when it’s not her period, or keeps bleeding beyond her menstrual period, all those days will be regarded the same as her menstruation so she’ll be ‘unclean’. (LEV 15:25)
LEV 15:25 זוֹב (zōⱱ) Lemma=‘זוֹב’ contextual word gloss=‘the_discharge_of’ word gloss=‘body_fluid_of’ OSHB LEV 15:25 word 4
OET-LV: 25 and_a_woman if/because it_will_discharge the_discharge_of her_blood_of_of days many at_not the_time_of her_menstruous_impurity_of_of or if/because she_will_discharge on impurity_of_her_menstruous all_of the_days_of the_discharge_of her_uncleanness_of_of like_the_days_of her_menstruous_impurity_of_of she_will_be is_unclean she. (LEV_15:25)
OET-RV: 25 If any woman has a blood flow when it’s not her period, or keeps bleeding beyond her menstrual period, all those days will be regarded the same as her menstruation so she’ll be ‘unclean’. (LEV 15:25)
LEV 15:25 תָזוּב (tāzūⱱ) Lemma=‘זוּב’ contextual word gloss=‘she_will_discharge’ word gloss=‘has_a_discharge’ OSHB LEV 15:25 word 13
OET-LV: 25 and_a_woman if/because it_will_discharge the_discharge_of her_blood_of_of days many at_not the_time_of her_menstruous_impurity_of_of or if/because she_will_discharge on impurity_of_her_menstruous all_of the_days_of the_discharge_of her_uncleanness_of_of like_the_days_of her_menstruous_impurity_of_of she_will_be is_unclean she. (LEV_15:25)
OET-RV: 25 If any woman has a blood flow when it’s not her period, or keeps bleeding beyond her menstrual period, all those days will be regarded the same as her menstruation so she’ll be ‘unclean’. (LEV 15:25)
LEV 15:25 זוֹב (zōⱱ) Lemma=‘זוֹב’ contextual word gloss=‘of_the_discharge_of’ word gloss=‘discharge_of’ OSHB LEV 15:25 word 18
OET-LV: 25 and_a_woman if/because it_will_discharge the_discharge_of her_blood_of_of days many at_not the_time_of her_menstruous_impurity_of_of or if/because she_will_discharge on impurity_of_her_menstruous all_of the_days_of the_discharge_of her_uncleanness_of_of like_the_days_of her_menstruous_impurity_of_of she_will_be is_unclean she. (LEV_15:25)
OET-RV: 25 If any woman has a blood flow when it’s not her period, or keeps bleeding beyond her menstrual period, all those days will be regarded the same as her menstruation so she’ll be ‘unclean’. (LEV 15:25)
LEV 15:26 זוֹבָהּ (zōⱱāh) Lemmas=‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘her_discharge_of, of’ morpheme glosses=‘discharge_of, her’ OSHB LEV 15:26 word 8
OET-LV: 26 Every_of (the)_bed which she_will_lie on/upon/above_him/it all_of the_days_of her_discharge_of_of like_the_bed_of her_menstruous_impurity_of_of it_will_be to_her and_all (the)_article which she_will_sit on/upon/above_him/it unclean it_will_be like_the_uncleanness_of her_menstruous_impurity_of_of. (LEV_15:26)
OET-RV: 26 Any bed that she lies on as long as she’s discharging blood will be regarded the same as during her menstruation and will be ‘unclean’, as will anything she sits on. (LEV 15:26)
LEV 15:28 מִזּוֹבָהּ (mizzōⱱāh) Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, her_of, discharge’ morpheme glosses=‘from, discharge_of, her’ OSHB LEV 15:28 word 3
OET-LV: 28 And_if she_has_become_pure from_her_of_discharge and_she_will_count for_herself seven_of days and_after she_will_be_pure. (LEV_15:28)
OET-RV: 28 Once the flow stops, then the woman must count off seven days, and then she’ll be ‘clean’ after that. (LEV 15:28)
LEV 15:30 מִזּוֹב (mizzōⱱ) Lemmas=‘מִן’, ‘זוֹב’ contextual morpheme glosses=‘from, the_discharge_of’ morpheme glosses=‘for, discharge_of’ OSHB LEV 15:30 word 14
OET-LV: 30 And_he_will_offer the_priest/officer DOM the_one a_sin_offering and_DOM the_one a_burnt_offering and_he_will_make_atonement on/upon_it(f) the_priest/officer to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH from_the_discharge_of her_uncleanness_of_of. (LEV_15:30)
OET-RV: 30 and he will offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, thus making her right with Yahweh from her ‘unclean’ flow. (LEV 15:30)
LEV 15:33 זוֹבוֹ (zōⱱō) Lemmas=‘זוֹב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘discharge_of, his’ morpheme glosses=‘body_fluid_of, his’ OSHB LEV 15:33 word 5
OET-LV: 33 And_the_menstruating_woman in_her_menstruous_of_impurity and_the_one_discharging DOM discharge_of_his for_male and_for_female and_for_a_man who he_will_lie with an_unclean_woman. (LEV_15:33)
OET-RV: 33 plus any woman who is menstruating or has a bodily discharge, as well as any man who sleeps with an ‘unclean’ woman. (LEV 15:33)
NUM 5:2 זָב (zāⱱ) Lemma=‘זוּב’ contextual word gloss=‘[one_who]_has_a_discharge’ word gloss=‘has_a_discharge’ OSHB NUM 5:2 word 11
OET-LV: 2 Command DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) so_that_they_may_send_away from the_camp any_of one_who_has_a_skin_disease and_all one_who_has_a_discharge and_all/each/any/every person_unclean to_a_corpse. (NUM_5:2)
OET-RV: 2 “Order the Israelis that anyone with a skin disease or a discharge, and anyone who’s ‘unclean’ because they touched a corpse, must be sent outside the camp. (NUM 5:2)
2 SAM 3:29 זָב (zāⱱ) Lemma=‘זוּב’ contextual word gloss=‘[one_who]_suffers_a_discharge’ word gloss=‘has_a_discharge’ OSHB 2 SAM 3:29 word 13
OET-LV: 29 Let_them_whirl over the_head_of Yōʼāⱱ/(Joab) and_near/to all_of the_house_of his/its_father and_not let_him_be_cut_off from_the_house_of Yōʼāⱱ one_who_suffers_a_discharge and_one_who_has_a_skin_disease and_one_who_takes_hold on_spindle and_one_who_falls by_sword and_one_lacking_of bread. (SA2_3:29)
OET-RV: 29 May Yoav’s extended family continually suffer from sores or leprosy, and be forced into manual labour or be killed in battle, or run out of food to eat.” (SA2 3:29)
ECC 8:8 מִשְׁלַחַת (mishlaḩat) Lemma=‘מִשְׁלַחַת’ contextual word gloss=‘discharge’ word gloss=‘discharged’ OSHB ECC 8:8 word 13
OET-LV: 8 There_is_not anyone having_mastery over_wind to_restrain DOM the_wind and_there_is_not mastery in/on_day of_(the)_death and_there_is_not discharge in_battle and_not wickedness it_will_rescue DOM owners_of_its. (ECC_8:8)
OET-RV: 8 Just as no person has control over the wind to be able to restrain it,
⇔ nor does anyone have authority over the day of their death.
⇔ Just as no one can be discharged in the middle of a war,
⇔ nor can being wicked rescue you from your situation. (ECC 8:8)