Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #380698

בָּגַדְתָּהMal 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘בָּגַדְתָּה’ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘בָּגַדְתָּה’ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_have_dealt_treacherously’.

MAL 2:14 contextual word gloss=‘you_have_dealt_treacherously’ word gloss=‘faithless’ OSHB MAL 2:14 word 14

OET-LV: 14And_you(pl)_say concerning what on if/because YHWH he_has_testified between_you(ms) and_between the_wife_of your_youth(s)_of_your whom you you_have_dealt_treacherously with_her and_she companion_of_was_your and_the_wife_of your_covenant_of_your.   (MAL_2:14)

OET-RV: 14So you ask, “Why not?” Well, it’s because Yahweh can testify that you’ve been unfaithful to the wife that you married when you were young, even though she was your companion, and despite your vows. (MAL 2:14)