Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #72897

נְתֹןNum 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נְתֹן’ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) in the Hebrew originals

The word form ‘נְתֹן’ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) is always and only glossed as ‘to_permit’.

NUM 20:21 contextual word gloss=‘to_permit’ word gloss=‘give’ OSHB NUM 20:21 word 3

OET-LV: 21And_it_refused ʼEdōm to_permit DOM Yisrāʼēl/(Israel) to_pass in_territory_of_its and_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_turned_aside from_on_it.   (NUM_20:21)

OET-RV: 21and because they’d been refused passage through their territory, the Israelis turned around and went via a longer, less direct route. (NUM 20:21)