Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 21:27 תִּבָּנֶה (tibāneh) Strongs=1129 Lemma=‘בָּנָה’
contextual word gloss=‘let_it_be_rebuilt’ word gloss=‘built’
Morphology=VNj3fs PoS=niphal_verb Type=jussive Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-1453
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִּבָּנֶה’ (Morphology=VNj3fs PoS=niphal_verb Type=jussive Person=third Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘let_it_be_rebuilt’.
NUM 21:27 contextual word gloss=‘let_it_be_rebuilt’ word gloss=‘built’ OSHB NUM 21:27 word 7
OET-LV: 27 Therefore yes/correct/thus/so they_say those_who_speak_proverbs come Ḩeshbōn let_it_be_rebuilt and_let_it_be_established the_city_of Şīḩōn. (NUM_21:27)
OET-RV: 27 That was why the poets say,
⇔ “Come to Heshbon—let it be rebuilt.
⇔ ≈ Let King Sihon’s city be established (NUM 21:27)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘בָּנָה’’ have 2 different glosses: ‘let_it_be_rebuilt’, ‘you_will_be_built_up’.