Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 24:15 תֶּאֱרֹב (teʼₑroⱱ) Strongs=693 Lemma=‘אָרַב’
contextual word gloss=‘lie_in_wait’ word gloss=‘lie_in_wait’
Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תֶּאֱרֹב’ (Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘lie_in_wait’.
PROV 24:15 contextual word gloss=‘lie_in_wait’ word gloss=‘lie_in_wait’ OSHB PROV 24:15 word 2
OET-LV: 15 do_not lie_in_wait wicked_person to_the_habitation_of a_righteous_person do_not devastate place_of_his_resting. (PRO_24:15)
OET-RV: 15 Don’t lie in wait like a wicked person does at a good person’s home.
⇔ Don’t devastate the place where a good person lives, (PRO 24:15)