Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #266626

צְרָרוּנִיPsa 129

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘צְרָרוּנִי’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular)
is always and only glossed as ‘attacked, me’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘צָרַר’’ have only one gloss: ‘attacked,me’.

Hebrew words (29) other than צְרָרוּנִי (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular)
with a gloss related to ‘attacked’

Have 29 other words (וַיַּכּוּ, וַיַּכֵּם, יְגוּדֶנּוּ, וַיַּךְ, וַיַּכּוּ, וַיַּכּוּ, וַיַּכֶּה, וְהִכָּה, וַיַּכֻּהוּ, יַכֶּֽה, וַיַּכּוּהָ, הִכָּה, וַיַּכּוּ, וַיִּפְגַּע, וַתִּפֹּל, וַיַּכּוּ, יַכֶּה, וַיַּךְ, וַיַּךְ, וַיַּכֵּהוּ, וַיַּךְ, וַֽיְמָרֲרֻהוּ, הִכָּה, וַיַּךְ, וַיַּכֵּהוּ, וַיְזַנֵּב, וַתַּךְ, וַיַּכּוּם, הִכּוּ) with 7 lemmas altogether (Lemma=‘גּוּד’, Lemma=‘נָכָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָרַר’, Lemmas=‘וְ’, ‘נָפַל’, Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘פָּגַע’, Lemmas=‘וְ’, ‘זָנַב’)

GEN 49:19יְגוּדֶנּוּ (yəgūdennū)  Lemma=‘גּוּד’ morpheme glosses=‘attacked, him’ OSHB GEN 49:19 word 3

GEN 49:23וַֽיְמָרֲרֻהוּ (vaymārₐruhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘מָרַר’ morpheme glosses=‘and, bitterly_attacked, him’ OSHB GEN 49:23 word 1

NUM 14:45וַיַּכּוּם (vayyakkūm)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, them’ OSHB NUM 14:45 word 7

DEU 25:18וַיְזַנֵּב (vayzannēⱱ)  Lemmas=‘וְ’, ‘זָנַב’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB DEU 25:18 word 4

JOS 8:24וַיַּכּוּ (vayyakkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB JOS 8:24 word 24

JDG 8:11וַיַּךְ (vayyak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB JDG 8:11 word 9

1 SA 13:4הִכָּה (hikkāh)  Lemma=‘נָכָה’ contextual word gloss=‘he_has_attacked’ word gloss=‘defeated’ OSHB 1 SA 13:4 word 5

1 SA 19:5וַיַּךְ (vayyak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 SA 19:5 word 5

1 SA 22:18וַיִּפְגַּע (vayyifgaˊ)  Lemmas=‘וְ’, ‘פָּגַע’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 SA 22:18 word 11

1 SA 27:9וְהִכָּה (vəhikkāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 SA 27:9 word 1

1 SA 30:1וַיַּכּוּ (vayyakkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 SA 30:1 word 14

1 SA 30:17וַיַּכֵּם (vayyakkēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, them’ OSHB 1 SA 30:17 word 1

2 SA 4:7וַיַּכֻּהוּ (vayyakkuhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, him’ OSHB 2 SA 4:7 word 9

2 SA 21:17וַיַּךְ (vayyak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 2 SA 21:17 word 6

1 KI 20:21וַיַּךְ (vayyak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 KI 20:21 word 4

2 KI 3:24וַיַּכּוּ (vayyakkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 2 KI 3:24 word 7

2 KI 3:25וַיַּכּוּהָ (vayyakkūhā)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, it’ OSHB 2 KI 3:25 word 25

2 KI 8:21וַיַּכֶּה (vayyakkeh)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 2 KI 8:21 word 11

2 KI 15:16יַכֶּֽה (yakkeh)  Lemma=‘נָכָה’ contextual word gloss=‘he_attacked’ word gloss=‘attacked’ OSHB 2 KI 15:16 word 2

2 KI 15:25וַיַּכֵּהוּ (vayyakkēhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, him’ OSHB 2 KI 15:25 word 7

2 KI 15:30וַיַּכֵּהוּ (vayyakkēhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked, him’ OSHB 2 KI 15:30 word 10

1 CH 4:41וַיַּכּוּ (vayyakkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 CH 4:41 word 9

1 CH 20:1וַיַּךְ (vayyak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 1 CH 20:1 word 25

2 CH 14:14הִכּוּ (hikkū)  Lemma=‘נָכָה’ contextual word gloss=‘they_attacked’ word gloss=‘attacked’ OSHB 2 CH 14:14 word 4

2 CH 28:17וַיַּכּוּ (vayyakkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB 2 CH 28:17 word 4

JOB 1:15וַתִּפֹּל (vattipol)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָפַל’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB JOB 1:15 word 1

JER 47:1יַכֶּה (yakkeh)  Lemma=‘נָכָה’ contextual word gloss=‘he_attacked’ word gloss=‘attacked’ OSHB JER 47:1 word 11

JER 49:28הִכָּה (hikkāh)  Lemma=‘נָכָה’ contextual word gloss=‘he_attacked’ word gloss=‘defeated’ OSHB JER 49:28 word 5

YNA 4:7וַתַּךְ (vattak)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָכָה’ morpheme glosses=‘and, attacked’ OSHB YNA 4:7 word 7