Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #267692

יִגְמֹרPsa 138

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘יִגְמֹר’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יִגְמֹר’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_will_avenge’.

PSA 138:8 contextual word gloss=‘he_will_avenge’ word gloss=‘fulfill’ OSHB PSA 138:8 word 2

OET-LV: 8YHWH he_will_avenge for_me Oh_YHWH loyalty_of_your_covenant is_forever the_works_of your_two’s_hands_of_your do_not abandon.   (PSA_138:8)

OET-RV: 8Yahweh will get revenge against them for me.
 ⇔ Your loyal affection continues forever.
 ⇔ You don’t abandon the work that you started. (PSA 138:8)