Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 14:1 עֲלִילָה (ˊₐlīlāh) Strongs=5949 Lemma=‘עֲלִילָה’
contextual word gloss=‘deed[s]’ word gloss=‘deeds’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עֲלִילָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘deed[s]’(1), ‘deed’(1).
PSA 14:1 contextual word gloss=‘deed[s]’ word gloss=‘deeds’ OSHB PSA 14:1 word 10
OET-LV: To_choirmaster of_Dāvid he_says a_fool in_heart_of_his there_is_not a_god they_behave_corruptly they_do_abominably deed[s] there_is_not one_who_does_of (of)_good. (PSA_14:1)
OET-RV: For the musical director: a song by David.
⇔ 1 Godless people convince themselves that there is no god.
⇔ They behave corruptly and do evil things.
⇔ No one really does what is good. (PSA 14:1)
PSA 66:5 contextual word gloss=‘deed’ word gloss=‘deeds’ OSHB PSA 66:5 word 6
OET-LV: 5 Come and_see the_works_of god awesome_of deed on the_children_of humankind. (PSA_66:5)
OET-RV: 5 Come and see what God’s done.
⇔ His activities among humanity are awesome. (PSA 66:5)