Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #260381

נָרִיעַֽPsa 95

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נָרִיעַֽ’ (Morphology=Vhh1cp PoS=hiphil_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘נָרִיעַֽ’ (Morphology=Vhh1cp PoS=hiphil_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural) is always and only glossed as ‘let_us_shout_for_joy’.

PSA 95:2 contextual word gloss=‘let_us_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 95:2 word 5

OET-LV: 2Let_us_come_to_meet face_of_his with_thanksgiving with_songs let_us_shout_for_joy to_him/it.   (PSA_95:2)

OET-RV: 2Let’s thank him as we come in and face him.
 ⇔ ≈ Let’s sing praise songs to him (PSA 95:2)