Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #152886

דָּבְקוּ2 Sam 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘דָּבְקוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘דָּבְקוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) is always and only glossed as ‘they_clung’.

2 SAM 20:2 contextual word gloss=‘they_clung’ word gloss=‘followed_~_steadfastly’ OSHB 2 SAM 20:2 word 13

OET-LV: 2And_ every_of _he/it_ascended (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) from_after Dāvid after Sheⱱaˊ the_son_of Bicri and_the_man_of Yəhūdāh they_clung to_king_of_their from the_Yardēn/(Jordan) and_unto Yərūshālam/(Jerusalem).   (SA2_20:2)

OET-RV: 2So all the men of Yisrael left David and went with Sheva (Bikri’s sons), but the men of Judah stayed with their king from the Yordan river and uphill to Yerushalem. (SA2 20:2)