Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Sam 23:6 יִקָּחוּ (yiqqāḩū) Strongs=3947 Lemma=‘לָקַח’
contextual word gloss=‘people_will_take’ word gloss=‘picked_up’
Morphology=VNi3mp PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-1015 TimeSeries=Reign_of_David
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִקָּחוּ’ (Morphology=VNi3mp PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘people_will_take’.
2 SAM 23:6 contextual word gloss=‘people_will_take’ word gloss=‘picked_up’ OSHB 2 SAM 23:6 word 8
OET-LV: 6 And_a_worthless_person is_like_thorn[s] which_is_chased_away of_them_of_all if/because not in_a_hand people_will_take. (SA2_23:6)
OET-RV: 6 But evil people are like thorns—
⇔ they’re all thrown away.
⇔ because they injure your hands. (SA2 23:6)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘לָקַח’’ have 5 different glosses: ‘people_will_take’, ‘people_will_take_away’, ‘they_have_been_taking’, ‘they_will_receive’, ‘they_will_take’.