Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #283343

אֶעֱלֶהSng 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘אֶעֱלֶה’ (Morphology=Vqh1cs PoS=qal_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘אֶעֱלֶה’ (Morphology=Vqh1cs PoS=qal_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘I_will_climb_up’.

SNG 7:9 contextual word gloss=‘I_will_climb_up’ word gloss=‘climb’ OSHB SNG 7:9 word 2

OET-LV: 9 I_say I_will_climb_up on_the_palm_tree I_will_take_hold on_fruit-stalks_of_its and_may_they_be please breasts_of_your like_the_clusters_of (the)_vine and_the_odour_of your_nose_of_your like_apples.   (SNG_7:9)

OET-RV: 9and let your mouth be like the best wine
 ⇔ going down smoothly for my dearest—
 ⇔ gliding over the lips of those who sleep. (SNG 7:9)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘עָלָה’’ have 4 different glosses: ‘I_will_ascend’, ‘I_will_climb_up’, ‘I_will_go_up’, ‘will_I_go_up’.