Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

συγγενής

MainId: 004676000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: σ

StrongCodes: G4773

BaseForms:

  1. BaseFormID: 004676001000000

    PartsOfSpeech: adjc.

    Inflections:

    1. Lemma: συγγενής

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ές

    2. Lemma: συγγενής

      BaseFormIndex: 1

      Form: dat.pl.

      Realizations: συγγενεῦσιν

    RelatedLemmas: {'Word': 'γίνομαι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 004676001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 10.6

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Groups and Members of Groups of Persons Regarded as Related by Blood but without Special Reference to Successive Generations

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-03-08 21:46:38

        DefinitionShort: a person who belongs to the same extended family or clan

        Glosses: ['relative', 'kinsman']

      LEXReferences: MARK 6:4, LUKE 1:58, LUKE 2:44, LUKE 14:12, LUKE 21:16, YHN 18:26, ACTs 10:24

    2. LEXID: 004676001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 11.57

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Groups and Classes of Persons and Members of Such Groups and Classes

      LEXSubDomains: Socio-Political

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-03-08 21:46:38

        DefinitionShort: a person who is a member of the same {L:πατριά}[b] or {L:φυλή}[b] ‘nation’ ({D:11.56})

        Glosses: fellow countryman

        Comments: The term ἄνδρες is often added to ἀδελφοί[d], constituting a lexical unit having essentially the same meaning as ἀδελφοί[d], but with the connotation of greater formality: ἄνδρες ἀδελφοίἐξὸν εἰπεῖν μετὰ παρρησίας πρὸς ὑμᾶς ‘fellow countrymen, I can speak to you quite plainly’ {S:04400202900002}.|{L:συμφυλέτης}[d] may often be translated by a phrase, for example, ‘a person of the same country’ or ‘a man who belongs to the same nation’ or ‘one who is part of the same tribe.’

      LEXReferences: ROM 9:3, ROM 16:7, ROM 16:11, ROM 16:21