Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘φημί’ (fēmi)

fēmi

This root form (lemma) ‘φημί’ is used in 5 different forms in the Greek originals: φασίν (V-IPA3..P), φημι (V-IPA1..S), φησίν (V-IPA3..S), φησιν (V-IPA3..S), ἔφη (V-IIA3..S).

It is glossed in 7 different ways: ‘are saying’, ‘is saying’, ‘was saying’, ‘I am saying’, ‘he is saying’, ‘he was saying’, ‘she is saying’.

Have 67 uses of Greek root word (lemma) ‘fēmi’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:23ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he was saying I am a voice shouting’ SR GNT Yhn 1:23 word 1

Yhn (Jhn) 9:36ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and who he is he was saying master in_order_that I may believe’ SR GNT Yhn 9:36 word 9

Yhn (Jhn) 9:38ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying I am believing master and’ SR GNT Yhn 9:38 word 3

Yhn (Jhn) 18:29φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘to them and is saying what accusation you_all are bringing’ SR GNT Yhn 18:29 word 12

Mark 9:12ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying to them Aʸlias/(ʼĒliyyāh) indeed’ SR GNT Mark 9:12 word 5

Mark 9:38ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him Yōannaʸs Teacher’ SR GNT Mark 9:38 word 5

Mark 10:20ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying to him Teacher these’ SR GNT Mark 10:20 word 6

Mark 10:29ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly I am saying’ SR GNT Mark 10:29 word 3

Mark 12:24ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not’ SR GNT Mark 12:24 word 3

Mark 14:29ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and Petros was saying to him if even’ SR GNT Mark 14:29 word 6

Mat 4:7ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) again’ SR GNT Mat 4:7 word 1

Mat 8:8ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and the centurion was saying master not I am’ SR GNT Mat 8:8 word 8

Mat 13:28ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying to them an enemy man’ SR GNT Mat 13:28 word 3

Mat 13:29φησιν (faʸsin) IPA3..S ‘he but is saying No lest gathering’ SR GNT Mat 13:29 word 3

Mat 14:8φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘of her give to me she is saying here on a platter’ SR GNT Mat 14:8 word 11

Mat 17:26ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘from the strangers was saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) consequently’ SR GNT Mat 17:26 word 16

Mat 19:21ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if’ SR GNT Mat 19:21 word 2

Mat 21:27ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘they said not we have known was saying to them also he’ SR GNT Mat 21:27 word 9

Mat 22:37ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying to him you will_be loving the master’ SR GNT Mat 22:37 word 5

Mat 25:21ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him the master’ SR GNT Mat 25:21 word 1

Mat 25:23ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him the master’ SR GNT Mat 25:23 word 1

Mat 26:34ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly’ SR GNT Mat 26:34 word 1

Mat 26:61ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘said this man was saying I am being_able to tear_down the’ SR GNT Mat 26:61 word 8

Mat 27:11ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘Youdaiōns and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was saying to him you are saying it’ SR GNT Mat 27:11 word 24

Mat 27:23ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying what for evil’ SR GNT Mat 27:23 word 7

Mat 27:65ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying and to them Pilatos’ SR GNT Mat 27:65 word 1

Luke 7:40φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘and Teacher say it is saying’ SR GNT Luke 7:40 word 23

Luke 7:44ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘the woman to Simōn he was saying you are seeing this woman’ SR GNT Luke 7:44 word 9

Luke 15:17ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘himself but having come he was saying how_many hired ones of the’ SR GNT Luke 15:17 word 5

Luke 22:58ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘another having seen him was saying also you of’ SR GNT Luke 22:58 word 8

Luke 22:58ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘are but Petros was saying man not I am’ SR GNT Luke 22:58 word 20

Luke 22:70ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and to them was saying you_all are saying that’ SR GNT Luke 22:70 word 19

Luke 23:3ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and answering to him he was saying you are saying it’ SR GNT Luke 23:3 word 22

Luke 23:40ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘other one giving_rebuke to him was saying not_even are fearing you’ SR GNT Luke 23:40 word 8

Acts 2:38φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘to them repent is saying and let_be immersed each’ SR GNT Acts 2:38 word 8

Acts 7:2ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he and was saying men brothers and’ SR GNT Acts 7:2 word 3

Acts 8:36φησιν (faʸsin) IPA3..S ‘some water and is saying the eunuch see’ SR GNT Acts 8:36 word 12

Acts 10:28ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘he was saying and to them’ SR GNT Acts 10:28 word 1

Acts 10:30ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and Kornaʸlios was saying from fourth day’ SR GNT Acts 10:30 word 5

Acts 10:31φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘and he is saying Kornaʸlios was listened_to of you’ SR GNT Acts 10:31 word 2

Acts 16:30ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘having brought_forth them out was saying sirs what me’ SR GNT Acts 16:30 word 12

Acts 16:37ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘but Paulos was saying to them having beat’ SR GNT Acts 16:37 word 4

Acts 17:22ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘of the Areios Hill was saying men >ones_from_Athaʸnai in’ SR GNT Acts 17:22 word 11

Acts 19:35φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘clerk the crowd is saying men >ones_from_Efesos who’ SR GNT Acts 19:35 word 10

Acts 21:37ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘you he and was saying in_Greek you are knowing’ SR GNT Acts 21:37 word 24

Acts 22:2φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘they brought_about quietness and he is saying’ SR GNT Acts 22:2 word 15

Acts 22:27ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘are he and was saying yes’ SR GNT Acts 22:27 word 18

Acts 22:28ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘acquired but Paulos was saying I but even’ SR GNT Acts 22:28 word 23

Acts 23:5ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘was saying and Paulos not’ SR GNT Acts 23:5 word 1

Acts 23:17ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘one of the centurions he was saying young_man this be bringing_up’ SR GNT Acts 23:17 word 9

Acts 23:18φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘the commander and he is saying the prisoner Paulos’ SR GNT Acts 23:18 word 11

Acts 23:35ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘I will_be thoroughly_hearing from you he was saying whenever also the’ SR GNT Acts 23:35 word 6

Acts 25:5φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘therefore among you_all he is saying powerful ones having gone_down_with if’ SR GNT Acts 25:5 word 7

Acts 25:22φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘man to hear tomorrow he is saying you will_be hearing from him’ SR GNT Acts 25:22 word 16

Acts 25:24φησιν (faʸsin) IPA3..S ‘and is saying Faʸstos Agrippas king’ SR GNT Acts 25:24 word 2

Acts 26:1ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘and to Paulos was saying it is_being permitted to you concerning’ SR GNT Acts 26:1 word 6

Acts 26:24φησιν (faʸsin) IPA3..S ‘Faʸstos with loud voice is saying you are raving_mad Paulos the’ SR GNT Acts 26:24 word 11

Acts 26:25φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘Paulos not I am raving_mad is saying most_excellent Faʸstos but’ SR GNT Acts 26:25 word 6

Acts 26:32ἔφη (efaʸ) IIA3..S ‘Agrippas and to Faʸstos was saying to_have sent_away was able man’ SR GNT Acts 26:32 word 5

Rom 3:8φασίν (fasin) IPA3..P ‘we are_being slandered and as are saying some us to_be saying’ SR GNT Rom 3:8 word 7

1Cor 6:16φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘is will_be for he is saying the two into’ SR GNT 1Cor 6:16 word 14

1Cor 7:29φημι (faʸmi) IPA1..S ‘this but I am saying brothers the season’ SR GNT 1Cor 7:29 word 3

1Cor 10:15φημι (faʸmi) IPA1..S ‘judge you_all what I am saying’ SR GNT 1Cor 10:15 word 8

1Cor 10:19φημι (faʸmi) IPA1..S ‘what therefore I am saying that an idol_sacrificed thing anything’ SR GNT 1Cor 10:19 word 3

1Cor 15:50φημι (faʸmi) IPA1..S ‘this and I am saying brothers that flesh’ SR GNT 1Cor 15:50 word 3

2Cor 10:10φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘his letters indeed he is saying heavy and strong are’ SR GNT 2Cor 10:10 word 6

Heb 8:5φησίν (faʸsin) IPA3..S ‘tent be seeing for he is saying you will_be making all things according_to’ SR GNT Heb 8:5 word 19

Lemmas with similar glosses to ‘φημί’ (fēmi)

Showing the first 50 out of (2,342) uses of Greek root word (lemma)legō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:15λέγων (legōn) PPA.NMS ‘him and he has cried_out saying this one was whom’ SR GNT Yhn 1:15 word 7

Yhn (Jhn) 1:15εἶπον (eipon) IAA1..S ‘this one was whom I said the one after me’ SR GNT Yhn 1:15 word 12

Yhn (Jhn) 1:21λέγει (legei) IPA3..S ‘Aʸlias/(ʼĒliyyāh) are and he is saying not I am the’ SR GNT Yhn 1:21 word 17

Yhn (Jhn) 1:22εἶπαν (eipan) IAA3..P ‘they said therefore to him who’ SR GNT Yhn 1:22 word 1

Yhn (Jhn) 1:22λέγεις (legeis) IPA2..S ‘having sent us what you are saying about yourself’ SR GNT Yhn 1:22 word 15

Yhn (Jhn) 1:23εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘way of the master as said Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet’ SR GNT Yhn 1:23 word 18

Yhn (Jhn) 1:25εἶπαν (eipan) IAA3..P ‘they asked him and they said to him why therefore’ SR GNT Yhn 1:25 word 5

Yhn (Jhn) 1:26λέγων (legōn) PPA.NMS ‘answered to them Yōannaʸs saying I am immersing in’ SR GNT Yhn 1:26 word 5

Yhn (Jhn) 1:29λέγει (legei) IPA3..S ‘to him and is saying see the lamb’ SR GNT Yhn 1:29 word 12

Yhn (Jhn) 1:30εἶπον (eipon) IAA1..S ‘concerning whom I said after me is coming’ SR GNT Yhn 1:30 word 7

Yhn (Jhn) 1:32λέγων (legōn) PPA.NMS ‘and testified Yōannaʸs saying I have seen the spirit’ SR GNT Yhn 1:32 word 4

Yhn (Jhn) 1:33εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘water that one to me said on whom you may see’ SR GNT Yhn 1:33 word 17

Yhn (Jhn) 1:36λέγει (legei) IPA3..S ‘having focused_in on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking he is saying see the lamb’ SR GNT Yhn 1:36 word 6

Yhn (Jhn) 1:38λέγει (legei) IPA3..S ‘having seen them following he is saying to them what you_all are seeking’ SR GNT Yhn 1:38 word 10

Yhn (Jhn) 1:38εἶπαν (eipan) IAA3..P ‘you_all are seeking they and said to him My_great_>one which’ SR GNT Yhn 1:38 word 16

Yhn (Jhn) 1:38λέγεται (legetai) IPP3..S ‘to him My_great_>one which is_being called being translated Teacher where’ SR GNT Yhn 1:38 word 21

Yhn (Jhn) 1:39λέγει (legei) IPA3..S ‘he is saying to them be coming and’ SR GNT Yhn 1:39 word 1

Yhn (Jhn) 1:41λέγει (legei) IPA3..S ‘own Simōn and is saying to him we have found the’ SR GNT Yhn 1:41 word 11

Yhn (Jhn) 1:42εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you are Simōn’ SR GNT Yhn 1:42 word 14

Yhn (Jhn) 1:43λέγει (legei) IPA3..S ‘he is finding Filippos and is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following’ SR GNT Yhn 1:43 word 14

Yhn (Jhn) 1:45λέγει (legei) IPA3..S ‘Filippos Nathanaaʸl and he is saying to him whom wrote’ SR GNT Yhn 1:45 word 6

Yhn (Jhn) 1:46εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘and said to him Nathanaaʸl out_of’ SR GNT Yhn 1:46 word 2

Yhn (Jhn) 1:46λέγει (legei) IPA3..S ‘any good to_be is saying to him Filippos be coming’ SR GNT Yhn 1:46 word 12

Yhn (Jhn) 1:47λέγει (legei) IPA3..S ‘to him and he is saying concerning him see’ SR GNT Yhn 1:47 word 12

Yhn (Jhn) 1:48λέγει (legei) IPA3..S ‘is saying to him Nathanaaʸl from_where’ SR GNT Yhn 1:48 word 1

Yhn (Jhn) 1:48εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him before the time’ SR GNT Yhn 1:48 word 12

Yhn (Jhn) 1:50εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him because I said’ SR GNT Yhn 1:50 word 4

Yhn (Jhn) 1:50εἶπόν (eipon) IAA1..S ‘said to him because I said to you that I saw’ SR GNT Yhn 1:50 word 7

Yhn (Jhn) 1:51λέγει (legei) IPA3..S ‘and he is saying to him truly truly’ SR GNT Yhn 1:51 word 2

Yhn (Jhn) 1:51λέγω (legō) IPA1..S ‘to him truly truly I am saying to you_all you_all will_be seeing heaven’ SR GNT Yhn 1:51 word 6

Yhn (Jhn) 2:3λέγει (legei) IPA3..S ‘and having been_deficient of wine is saying the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:3 word 15

Yhn (Jhn) 2:4λέγει (legei) IPA3..S ‘and is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) what’ SR GNT Yhn 2:4 word 2

Yhn (Jhn) 2:5λέγει (legei) IPA3..S ‘is saying the mother of him’ SR GNT Yhn 2:5 word 1

Yhn (Jhn) 2:5λέγῃ (legaʸ) SPA3..S ‘servants whatever anything he may_be saying to you_all do’ SR GNT Yhn 2:5 word 12

Yhn (Jhn) 2:7λέγει (legei) IPA3..S ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) fill’ SR GNT Yhn 2:7 word 2

Yhn (Jhn) 2:8λέγει (legei) IPA3..S ‘and he is saying to them draw now’ SR GNT Yhn 2:8 word 2

Yhn (Jhn) 2:10λέγει (legei) IPA3..S ‘and he is saying to him every person’ SR GNT Yhn 2:10 word 2

Yhn (Jhn) 2:16εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘to the ones doves selling he said take_away these things from_here’ SR GNT Yhn 2:16 word 7

Yhn (Jhn) 2:18εἶπαν (eipan) IAA3..P ‘the Youdaiōns and said to him what sign’ SR GNT Yhn 2:18 word 6

Yhn (Jhn) 2:19εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to them destroy the’ SR GNT Yhn 2:19 word 5

Yhn (Jhn) 2:20εἶπαν (eipan) IAA3..P ‘said therefore the Youdaiōns’ SR GNT Yhn 2:20 word 1

Yhn (Jhn) 2:21ἔλεγεν (elegen) IIA3..S ‘that one but was speaking concerning the temple’ SR GNT Yhn 2:21 word 4

Yhn (Jhn) 2:22ἔλεγεν (elegen) IIA3..S ‘of him that this he was saying and they believed in the’ SR GNT Yhn 2:22 word 14

Yhn (Jhn) 2:22εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘the message that spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:22 word 25

Yhn (Jhn) 3:2εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘him by night and said to him My_great_>one we have known’ SR GNT Yhn 3:2 word 10

Yhn (Jhn) 3:3εἶπεν (eipen) IAA3..S ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him truly truly’ SR GNT Yhn 3:3 word 5

Yhn (Jhn) 3:3λέγω (legō) IPA1..S ‘to him truly truly I am saying to you if not’ SR GNT Yhn 3:3 word 9

Yhn (Jhn) 3:4λέγει (legei) IPA3..S ‘is saying to him Nikodaʸmos’ SR GNT Yhn 3:4 word 1

Yhn (Jhn) 3:5λέγω (legō) IPA1..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly truly I am telling to you if not’ SR GNT Yhn 3:5 word 6

Yhn (Jhn) 3:7εἶπόν (eipon) IAA1..S ‘not you may wonder that I said to you it is fitting you_all’ SR GNT Yhn 3:7 word 4

Showing the first 50 out of (294) uses of Greek root word (lemma)laleō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:37λαλοῦντος (lalountos) PPA.GMS ‘two of him apprentices/followers speaking and they followed after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:37 word 11

Yhn (Jhn) 3:11λαλοῦμεν (laloumen) IPA1..P ‘that what we have known we are speaking and what we have seen’ SR GNT Yhn 3:11 word 8

Yhn (Jhn) 3:31λαλεῖ (lalei) IPA3..S ‘from the earth is speaking the one from heaven’ SR GNT Yhn 3:31 word 23

Yhn (Jhn) 3:34λαλεῖ (lalei) IPA3..S ‘the messages of god is speaking not for by’ SR GNT Yhn 3:34 word 10

Yhn (Jhn) 4:26λαλῶν (lalōn) PPA.NMS ‘I am he the one speaking to you’ SR GNT Yhn 4:26 word 8

Yhn (Jhn) 4:27ἐλάλει (elalei) IIA3..S ‘that with a woman he was speaking no_one however said’ SR GNT Yhn 4:27 word 17

Yhn (Jhn) 4:27λαλεῖς (laleis) IPA2..S ‘you are seeking or why you are speaking with her’ SR GNT Yhn 4:27 word 29

Yhn (Jhn) 6:63λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘messages which I have spoken to you_all spirit is’ SR GNT Yhn 6:63 word 17

Yhn (Jhn) 7:13ἐλάλει (elalei) IIA3..S ‘no_one however in public was speaking concerning him because_of’ SR GNT Yhn 7:13 word 4

Yhn (Jhn) 7:17λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘I from myself am speaking’ SR GNT Yhn 7:17 word 23

Yhn (Jhn) 7:18λαλῶν (lalōn) PPA.NMS ‘the one from himself speaking the glory his’ SR GNT Yhn 7:18 word 4

Yhn (Jhn) 7:26λαλεῖ (lalei) IPA3..S ‘and see in public he is speaking and nothing to him’ SR GNT Yhn 7:26 word 4

Yhn (Jhn) 7:46ἐλάλησεν (elalaʸsen) IAA3..S ‘the attendants never spoke thus a person’ SR GNT Yhn 7:46 word 9

Yhn (Jhn) 8:12ἐλάλησεν (elalaʸsen) IAA3..S ‘again therefore to them spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying I’ SR GNT Yhn 8:12 word 4

Yhn (Jhn) 8:20ἐλάλησεν (elalaʸsen) IAA3..S ‘these messages he spoke in the treasury’ SR GNT Yhn 8:20 word 5

Yhn (Jhn) 8:25λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘what something also I am speaking to you_all’ SR GNT Yhn 8:25 word 23

Yhn (Jhn) 8:26λαλεῖν (lalein) NPA.... ‘I am having concerning you_all to_be speaking and to_be judging but’ SR GNT Yhn 8:26 word 7

Yhn (Jhn) 8:26λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘from him these things I am speaking to the world’ SR GNT Yhn 8:26 word 25

Yhn (Jhn) 8:28λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘the father these things I am speaking’ SR GNT Yhn 8:28 word 39

Yhn (Jhn) 8:30λαλοῦντος (lalountos) PPA.GMS ‘these things of him speaking many believed on’ SR GNT Yhn 8:30 word 3

Yhn (Jhn) 8:38λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘with the father I am speaking also you_all therefore’ SR GNT Yhn 8:38 word 14

Yhn (Jhn) 8:40λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘the truth to you_all I have spoken that I heard from’ SR GNT Yhn 8:40 word 11

Yhn (Jhn) 8:44λαλῇ (lalaʸ) SPA3..S ‘in him whenever he may_be speaking falsehood from his’ SR GNT Yhn 8:44 word 36

Yhn (Jhn) 8:44λαλεῖ (lalei) IPA3..S ‘from his own he is speaking because a liar he is’ SR GNT Yhn 8:44 word 42

Yhn (Jhn) 9:21λαλήσει (lalaʸsei) IFA3..S ‘he about himself will_be speaking’ SR GNT Yhn 9:21 word 30

Yhn (Jhn) 9:29λελάληκεν (lelalaʸken) IEA3..S ‘have known that to Mōsaʸs/(Mosheh) has spoken god this man but’ SR GNT Yhn 9:29 word 6

Yhn (Jhn) 9:37λαλῶν (lalōn) PPA.NMS ‘him and the one speaking with you that one’ SR GNT Yhn 9:37 word 13

Yhn (Jhn) 10:6ἐλάλει (elalei) IIA3..S ‘what_all it was which he was speaking to them’ SR GNT Yhn 10:6 word 18

Yhn (Jhn) 12:29λελάληκεν (lelalaʸken) IEA3..S ‘were saying an messenger to him has spoken’ SR GNT Yhn 12:29 word 23

Yhn (Jhn) 12:36ἐλάλησεν (elalaʸsen) IAA3..S ‘of light you_all may become these things spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having gone_away’ SR GNT Yhn 12:36 word 16

Yhn (Jhn) 12:41ἐλάλησεν (elalaʸsen) IAA3..S ‘glory of him and spoke concerning him’ SR GNT Yhn 12:41 word 15

Yhn (Jhn) 12:48ἐλάλησα (elalaʸsa) IAA1..S ‘the message which I spoke that will_be judging him’ SR GNT Yhn 12:48 word 17

Yhn (Jhn) 12:49ἐλάλησα (elalaʸsa) IAA1..S ‘from myself not spoke but the having sent’ SR GNT Yhn 12:49 word 7

Yhn (Jhn) 12:49λαλήσω (lalaʸsō) SAA1..S ‘I may say and what I may speak’ SR GNT Yhn 12:49 word 23

Yhn (Jhn) 12:50λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘what therefore I am speaking as has said to me’ SR GNT Yhn 12:50 word 15

Yhn (Jhn) 12:50λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘the father thus I am speaking’ SR GNT Yhn 12:50 word 23

Yhn (Jhn) 14:10λαλῶ (lalō) IPA1..S ‘from myself not I am speaking the but the father’ SR GNT Yhn 14:10 word 26

Yhn (Jhn) 14:25λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘these things I have spoken to you_all with you_all’ SR GNT Yhn 14:25 word 2

Yhn (Jhn) 14:30λαλήσω (lalaʸsō) IFA1..S ‘no_longer much I will_be speaking with you_all is coming’ SR GNT Yhn 14:30 word 3

Yhn (Jhn) 15:3λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘the message which I have spoken to you_all’ SR GNT Yhn 15:3 word 9

Yhn (Jhn) 15:11λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘these things I have spoken to you_all in_order_that joy’ SR GNT Yhn 15:11 word 3

Yhn (Jhn) 15:22ἐλάλησα (elalaʸsa) IAA1..S ‘except I came and spoke to them sin not’ SR GNT Yhn 15:22 word 5

Yhn (Jhn) 16:1λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘these things I have spoken to you_all in_order_that not’ SR GNT Yhn 16:1 word 2

Yhn (Jhn) 16:4λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘but these things I have spoken to you_all in_order_that whenever’ SR GNT Yhn 16:4 word 3

Yhn (Jhn) 16:6λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘but because these things I have spoken to you_all sorrow has filled’ SR GNT Yhn 16:6 word 4

Yhn (Jhn) 16:13λαλήσει (lalaʸsei) IFA3..S ‘all not for he will_be speaking from himself but’ SR GNT Yhn 16:13 word 24

Yhn (Jhn) 16:13λαλήσει (lalaʸsei) IFA3..S ‘but as_much_as he will_be hearing he will_be speaking and the things coming’ SR GNT Yhn 16:13 word 34

Yhn (Jhn) 16:18λαλεῖ (lalei) IPA3..S ‘not we have known what he is speaking’ SR GNT Yhn 16:18 word 16

Yhn (Jhn) 16:25λελάληκα (lelalaʸka) IEA1..S ‘these things in allegories I have spoken to you_all is coming an hour’ SR GNT Yhn 16:25 word 4

Yhn (Jhn) 16:25λαλήσω (lalaʸsō) IFA1..S ‘no_longer in allegories I will_be speaking to you_all but with plainness’ SR GNT Yhn 16:25 word 14

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular NPA....=infinitive,present,active PPA.GMS=participle,present,active,genitive,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular