Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #132013

παρρησίᾳPhp 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (13) of identical word form παρρησίᾳ (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘παρρησίᾳ’ (N-DFS) has 5 different glosses: ‘in public’, ‘with plainness’, ‘boldness’, ‘plainness’, ‘public’.

Yhn (Jhn) 7:4 ‘is seeking himself in public to_be if these things’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:4 word 14

Yhn (Jhn) 7:13 ‘no_one however in public was speaking concerning him’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:13 word 3

Yhn (Jhn) 7:26 ‘and see in public he is speaking and nothing’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:26 word 3

Yhn (Jhn) 10:24 ‘chosen_one/messiah tell to us with plainness’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:24 word 25

Yhn (Jhn) 11:14 ‘said to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) with plainness Lazaros died_off’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:14 word 8

Yhn (Jhn) 11:54 ‘therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) no_longer in public was walking among the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:54 word 7

Yhn (Jhn) 16:25 ‘I will_be speaking to you_all but with plainness concerning the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:25 word 18

Yhn (Jhn) 16:29 ‘see now with plainness you are speaking and allegory’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:29 word 10

Yhn (Jhn) 18:20 ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I with plainness have spoken to the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:20 word 8

Mark 8:32 ‘and with plainness the message he was speaking’ SR GNT Mark 8:32 word 2

2Cor 3:12 ‘such hope to great boldness we are resorting’ SR GNT 2Cor 3:12 word 6

Eph 6:19 ‘mouth of me with boldness to make_known the mystery’ SR GNT Eph 6:19 word 16

Col 2:15 ‘authorities he exposed them in public having triumphed over them in’ SR GNT Col 2:15 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘parrēsia’ have 6 different glosses: ‘in public’, ‘with plainness’, ‘boldness’, ‘confidence’, ‘plainness’, ‘public’.

Greek words (10) other than παρρησίᾳ (N-DFS) with a gloss related to ‘boldness’

ACTs 4:13παρρησίαν (parraʸsian) N-AFS ‘and the of Petros boldness and of Yōannaʸs and’ SR GNT Acts 4:13 word 6

ACTs 4:29παρρησίας (parraʸsias) N-GFS ‘slaves of you with boldness all to_be speaking the’ SR GNT Acts 4:29 word 18

ACTs 4:31παρρησίας (parraʸsias) N-GFS ‘message of god with boldness’ SR GNT Acts 4:31 word 27

ACTs 28:31παρρησίας (parraʸsias) N-GFS ‘chosen_one/messiah with all boldness unhinderedly’ SR GNT Acts 28:31 word 16

2COR 7:4παρρησία (parraʸsia) N-NFS ‘great is to me boldness toward you_all great is’ SR GNT 2Cor 7:4 word 3

EPH 3:12παρρησίαν (parraʸsian) N-AFS ‘in whom we are having boldness and access in’ SR GNT Eph 3:12 word 5

PHM 1:8παρρησίαν (parraʸsian) N-AFS ‘much in chosen_one/messiah boldness having to_be commanding to you’ SR GNT Phm 1:8 word 5

HEB 4:16παρρησίας (parraʸsias) N-GFS ‘we may_be approaching therefore with boldness to the throne of grace’ SR GNT Heb 4:16 word 4

HEB 10:35παρρησίαν (parraʸsian) N-AFS ‘you_all may throw_away therefore the boldness of you_all which is having’ SR GNT Heb 10:35 word 5

1YHN 2:28παρρησίαν (parraʸsian) N-AFS ‘if he may_be revealed we may have boldness and not we may_be ashamed’ SR GNT 1Yhn 2:28 word 13

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular