Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀποκρύπτω

MainId: 000609000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: α

StrongCodes: G0613

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'It is not easy to distinguish clearly between ἀποκρύπτω ({D:28.80}) and συγκαλύπτω ({D:28.81}), but ἀποκρύπτω, particularly in passive forms, may imply concealment on the basis of the nature of the object itself, while συγκαλύπτω would appear, at least in certain contexts, to imply a greater measure of intent or purpose.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000609001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: {'Word': 'κρύπτω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000609001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 28.80

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Know

      LEXSubDomains: Not Able To Be Known, Secret

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-12 15:51:26

        DefinitionShort: to cause something to remain unknown, with the implication of concealment and inaccessibility{N:001}

        Glosses: ['to keep secret', 'to conceal']

        Comments: The passive expression ‘concealed’ may be rendered in an active form as ‘God has kept people from knowing about this wisdom.’

      LEXReferences: LUKE 10:21, 1COR 2:7, EPH 3:9, COL 1:26