Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἐξαγοράζω

MainId: 001820000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: ε

StrongCodes: G1805

AlternateLemmas: ἐξαγοράζομαι

BaseForms:

  1. BaseFormID: 001820001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: {'Word': 'ἀγοράζω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 001820001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 37.131

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Control, Rule

      LEXSubDomains: Release, Set Free

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-04 09:50:12

        DefinitionShort: (figurative extension of meaning of ἐξαγοράζω ‘to pay a price,’ not occurring in the NT) to cause the release or freedom of someone by a means which proves costly to the individual causing the release

        Glosses: ['to redeem', 'to set free']

        Comments: A literal rendering of ἀγοράζω[b] or ἐξαγοράζω as ‘to release by means of paying a price’ can be misinterpreted in the sense that Christ actually engaged in some kind of monetary transaction. A literal translation may also lead to the mistaken interpretation, which was widespread in the Middle Ages, that in redeeming the believers God actually paid a price to the Devil. Obviously, ἀγοράζω in {S:04600602000002} and ἐξαγοράζω in {S:04800301300006} must be understood in a figurative sense.

      LEXReferences: GAL 3:13, GAL 4:5

    2. LEXID: 001820001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 65.42

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Value

      LEXSubDomains: Advantageous, Not Advantageous

      LEXForms: ἐξαγοράζομαι[a]

      LEXCollocations: ἐξαγοράζομαι τὸν καιρόν

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-04 09:50:12

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to buy out the time) to take full advantage of any opportunity

        Glosses: ['to make good use of every opportunity', 'to take advantage of every chance']

        Comments: The implication of this statement in {S:05100400500018} is taking advantage of every opportunity to manifest the reality of one’s faith.

      LEXReferences: EPH 5:16, COL 4:5

    3. LEXID: 001820001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 68.73

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Aspect

      LEXSubDomains: Do Intensely or Extensively

      LEXForms: ἐξαγοράζομαι[b]

      LEXCollocations: ἐξαγοράζομαι τὸν καιρόν

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-04 09:50:12

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to redeem the time) to do something with intensity and urgency (used absolutely)

        Glosses: ['to work urgently', 'to redeem the time']

        Comments: It is also possible to interpret ἐξαγοράζομαι τὸν καιρόν in {S:04900501600002} as ‘to take full advantage of every opportunity’ (see {D:65.42}).

      LEXReferences: EPH 5:16