Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘διαφημίζω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: διαφημίζειν (V-NPA....), διεφήμισαν (V-IAA3..P), διεφημίσθη (V-IAP3..S).
It is glossed in 3 different ways: ‘to_be spreading_abroad’, ‘was spread_abroad’, ‘they spread_abroad’.
Mark 1:45 διαφημίζειν (diafaʸmizein) NPA.... ‘to_be proclaiming much and to_be spreading_abroad the message so_that’ SR GNT Mark 1:45 word 8
Mat 9:31 διεφήμισαν (diefaʸmisan) IAA3..P ‘the ones but having come_out they spread_abroad him in all’ SR GNT Mat 9:31 word 4
Mat 28:15 διεφημίσθη (diefaʸmisthaʸ) IAP3..S ‘as they were taught and was spread_abroad message this among’ SR GNT Mat 28:15 word 11
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular NPA....=infinitive,present,active