Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Open English Translation MAT Chapter 28

MAT 28 ©

Readers’ Version

Literal Version

28:1 The women encounter the messenger and then meet Yeshua

(Mark 16:1-10, Luke 24:1-12, Yhn 20:1-10)

28After the days of rest during the first light of Sunday morning, Maria from Magdala and the other Maria went out to visit the tomb. 2Then, wow, there was a massive earthquake because one of the master’s messengers had come down from heaven and approached the tomb. He had rolled away the stone and was now sitting on it. 3He looked as if you were watching lightning and his clothes were extremely white. 4The guards at the tomb shook with fear when they saw him and then they fainted.

5Then the messenger spoke to the women, “Don’t be scared because I know that both of you are looking for Yeshua who was executed on a stake. 6He isn’t here, because he came back to life just like he said he would. Go inside and see the place where his body was lying 7and then leave straight away and go and tell his followers that he has come alive again and will go ahead of you all to Galilee. You’ll see him when you get there. Listen, I’ve told you now.”

8So they went off quickly with a mixture of fear and incredible happiness, and ran back to tell Yeshua’s followers.

9Then, wow, Yeshua met them on the path and greeted them. The two women went close and knelt down and took hold of his feet and lowered their heads. 10Then Yeshua spoke again, “Don’t be scared. Go now and tell my brothers so they’ll go up to Galilee and then they’ll see me there.

28And after the_days_of_rest, at_the time dawning toward the_first day of_the_week, Maria/(Miryām) the from_Magdala and the other Maria came, to_observe the tomb.
2And see, an_ great _earthquake became, because/for an_messenger of_the_master having_come_down from heaven and having_approached, rolled_away the stone and was_sitting on it.
3And the appearance of_him was as lightning, and the clothing of_him white as snow.
4And the ones guarding were_shaken from the fear of_him, and were_become as dead men.
5And the messenger answering said to_the women:
Be_ not _fearing you_all, because/for I_have_known that you_all_are_seeking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the one having_been_executed_on_a_stake.
6He_is not here, because/for he_was_raised as he_said.
Come see the place where he_was_lying.
7And having_been_gone quickly, say to_the apprentices/followers of_him that he_was_raised from the dead, and see, he_is_going_before you_all into the Galilaia/(Gālīl), you_all_will_be_seeing him there.
Behold, I_told to_you_all.
8And having_gone_away quickly from the tomb, with fear and great joy, they_ran to_report to_the apprentices/followers of_him.
9And see, Yaʸsous met with_them saying:
Greetings.
And the women having_approached, took_hold_of the feet of_him and they_prostrated before_him.
10Then the Yaʸsous is_saying to_them:
Be_ not _fearing.
Be_going, report to_the brothers of_me that they_may_go_away into the Galilaia, and they_will_be_seeing me there.

28:11 The guards are paid to lie

11After they’d left, some of the guards from the tomb went into the city and told the chief priests everything that had happened, 12so they met together with the elders and after some discussion, they gave a generous amount to the soldiers 13and told them, “Tell everyone that his followers came in the dark and stole his body when you had fallen asleep. 14If the governor hears about it, we’ll butter him up so that you won’t need to be afraid of getting punished.”

15So they took the money and did what they had been asked.

11And them going, see, some of_the guard having_come into the city, reported to_the chief_priests all the things having_become.
12And having_been_gathered_together with the elders, and having_taken counsel, they_gave many silver_coins to_the soldiers 13saying:
Say that:
The apprentices/followers of_him having_come by_night, stole him of_us falling_asleep.
14And if this may_be_heard by the governor, we will_be_persuading him and we_will_be_making you_all unanxious.
15And having_taken the_silver_coins, they did as they_were_taught.
And the this message was_spread_abroad among the_Youdaiōns until the today.

28:16 Yeshua commissions his apprentices as missionaries

(Mark 16:14-18, Luke 24:36-49, Yhn 20:19-23, Acts 1:6-8)

16[ref]The eleven apprentices travelled up to Galilee to the hill that Yeshua had previously told them to go to, 17and when they saw him there, they immediately bowed down to the ground, even though their minds weren’t sure that it was really him. 18Then Yeshua came closer and told them, “I have been given authority over both heavenly and earthly affairs 19[ref]so I want you to leave here and go and train followers in every country, immersing them in water with the authority of the father and the son and the holy spirit. 20Then teach them to do everything just like I instructed all of you. And listen, I will be with you all every day right through until the end of this age.


16But the the_eleven apprentices/followers were_gone into the Galilaia/(Gālīl), to the mountain where the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) determined for_them.
17And having_seen him, they_prostrated, but they doubted.
18And the Yaʸsous having_approached, spoke to_them saying:
All authority in heaven and on earth was_given to_me.
19Therefore having_been_gone, train_followers all the nations, immersing them in the name of_the father, and of_the son, and of_the holy spirit, 20teaching them to_be_keeping all things as_much_as I_commanded to_you_all.
And see, I am with you_all all the days, until the completion of_the age.

BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Jesus’ Post-Resurrection Appearances

On the Friday of Passover, Jesus was crucified and his body was placed in a tomb, but early Sunday morning he was raised to life again through the power of the Holy Spirit! After this he appeared to many believers over a period of forty days until he ascended into heaven (Acts 1:1-4), although it is difficult to know in what order all these events occurred. The first believers to see the risen Jesus were women, including Mary Magdalene, who had gone that morning to finish preparing Jesus’ body with spices. Later that same day (Sunday) Jesus also appeared to two disciples traveling from Jerusalem to a town called Emmaus about seven miles away (Luke 24:13-36), likely at el-Qubeiba (see “The Battle at the Pool of Gibeon” map). Still later that day when the two disciples had returned to Jerusalem and were telling Jesus’ disciples what they saw, Jesus appeared again to them and several other believers. Apparently a week after this, presumably in Jerusalem, Jesus appeared again to a group of disciples that included Thomas (John 20:24-29). At some point Jesus also met his disciples on a mountain in the region of Galilee, perhaps at Mount Tabor or the cliffs of Arbel, where he had told them earlier to meet him (Matthew 28:16). Jesus also met with Peter and some other disciples who were fishing on the Sea of Galilee, likely near Capernaum (John 21:1-14). Finally at the end of Jesus’ forty days on earth after his resurrection, Jesus led his disciples out from Jerusalem to the vicinity of Bethany and ascended to heaven (Luke 24:50-53).

MAT 28 ©

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28