Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐπιράπτω’ (epiraptō)

epiraptō

This root form (lemma) ‘ἐπιράπτω’ is used in only one form in the Greek originals: ἐπιράπτει (V-IPA3··S).

It is glossed in only one way: ‘is sewing_on’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘epiraptō’ (verb) in the Greek originals

Mark 2:21ἐπιράπτει (epiraptei) IPA3··S ‘a patch of cloth unshrunken is sewing_on on a garment old’ SR GNT Mark 2:21 word 7

OET-LV: 21No_one is_sewing_on a_patch of_ unshrunken _cloth on an_ old _garment, and if not the patch is_tearing_away from it, the new from_the old, and is_becoming a_worse tear.   (MRK_2:21)

OET-RV: 21No one sews a patch of new, unshrunken cloth onto an old garment, because the new patch will tear away from that old fabric and it will end up as a worse tear. (MRK 2:21)

Key: V=verb