Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘εὐνουχίζω’ (eunouχizō)

eunouχizō

This root form (lemma) ‘εὐνουχίζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: εὐνουχίσθησαν (V-IAP3··P), εὐνούχισαν (V-IAA3··P).

It is glossed in 2 different ways: ‘were castrated’, ‘castrated’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘eunouχizō’ (verb) in the Greek originals

Mat 19:12εὐνουχίσθησαν (eunouⱪisthaʸsan) IAP3··P ‘there are eunuchs who were castrated by people and’ SR GNT Mat 19:12 word 14

OET-LV: 12For/Because there_are eunuchs who were_born thus from womb of_mother, and there_are eunuchs who were_castrated by the people, and there_are eunuchs who castrated themselves because_of the kingdom of_the heavens.   The one being_able to_be_accepting it, him _let_be_accepting it.   (MAT_19:12)

OET-RV: 12Because there are some men who are born from their mother’s womb without testicles, there are some who’ve been castrated by others, and there are some who castrate themselves because of the heavenly kingdom. Anyone who is able to accept this can accept it. (MAT 19:12)

Mat 19:12εὐνούχισαν (eunouⱪisan) IAA3··P ‘there are eunuchs who castrated themselves because_of the’ SR GNT Mat 19:12 word 22

OET-LV: 12For/Because there_are eunuchs who were_born thus from womb of_mother, and there_are eunuchs who were_castrated by the people, and there_are eunuchs who castrated themselves because_of the kingdom of_the heavens.   The one being_able to_be_accepting it, him _let_be_accepting it.   (MAT_19:12)

OET-RV: 12Because there are some men who are born from their mother’s womb without testicles, there are some who’ve been castrated by others, and there are some who castrate themselves because of the heavenly kingdom. Anyone who is able to accept this can accept it. (MAT 19:12)

Key: V=verb