Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘λευκαίνω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: λευκᾶναι (V-NAA····), ἐλεύκαναν (V-IAA3··P).
It is glossed in 2 different ways: ‘to whiten’, ‘they whitened’.
Mark 9:3 λευκᾶναι (leukanai) NAA···· ‘not is able thus to whiten’ SR GNT Mark 9:3 word 22
OET-LV: 3 and the clothes of_him became shining exceedingly white, such_as a_launderer on the earth is_ not _able to_whiten thus. (MRK_9:3)
OET-RV: 3 and his clothes turned incredibly shining white—whiter than any bleach could make them. (MRK 9:3)
Rev 7:14 ἐλεύκαναν (eleukanan) IAA3··P ‘robes of them and they whitened them in the’ SR GNT Rev 7:14 word 29
OET-LV: 14 And I_have_said to_him: master of_me, you you_have_known. And he_said to_me: These are the ones coming out_of the tribulation the great, and they_washed the robes of_them, and they_whitened them in the blood of_the lamb. (REV_7:14)
OET-RV: 14 “Sir, you are the one who knows,” I answered.
¶ And then he told me, “Those are the ones who’ve come through the terrible tribulation, and they’ve washed their robes in the blood of the lamb and made them white. (REV 7:14)
Key: V=verb