Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #159951

αὐτὰςRev 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (8) of identical word form αὐτὰς (R-...3AFP) in the Greek originals

The word form ‘αὐτὰς’ (R-...3AFP) is always and only glossed as ‘them’.

Yhn (Jhn) 2:7 ‘with water and they filled them to upward’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:7 word 12

Yhn (Jhn) 11:19 ‘Maria/(Miryām) in_order_that they may console them concerning their brother’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:19 word 20

Yhn (Jhn) 14:21 ‘of me and keeping them that one is the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:21 word 8

Mark 16:8 ‘tomb was having for them trembling and amazement’ SR GNT Mark 16:8 word 15

Luke 23:28 ‘having_been turned but to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said daughters’ SR GNT Luke 23:28 word 4

Luke 24:4 ‘at the time to_be perplexing them about this and’ SR GNT Luke 24:4 word 8

Heb 11:13 ‘promises but from_afar them having seen and having greeted’ SR GNT Heb 11:13 word 15

Yud (Jud) 1:7 ‘and the around them cities in a similar manner’ SR GNT Yud (Jud) 1:7 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘autos’ have 96 different glosses: ‘the same’, ‘the same thing’, ‘the same things’, ‘about him’, ‘about them’, ‘after her’, ‘after him’, ‘after them’, ‘against him’, ‘against it’, ‘against them’, ‘at him’, ‘at them’, ‘before him’, ‘before them’, ‘by her’, ‘by him’, ‘by them’, ‘for her’, ‘for him’, ‘for them’, ‘from him’, ‘from it’, ‘from them’, ‘in him’, ‘in it’, ‘in them’, ‘of her’, ‘of her was’, ‘of him’, ‘of him are’, ‘of him is’, ‘of himself’, ‘of it’, ‘of it is’, ‘of it was’, ‘of them’, ‘of them are’, ‘of them he_is’, ‘of them is’, ‘of them were’, ‘of them will_be’, ‘of yourself’, ‘on her’, ‘on him’, ‘on it’, ‘on them’, ‘over it’, ‘over them’, ‘to the same’, ‘to her’, ‘to her something’, ‘to him’, ‘to him be’, ‘to him something’, ‘to him was’, ‘to it’, ‘to same’, ‘to them’, ‘unto him’, ‘unto them’, ‘with her’, ‘with him’, ‘with them’, ‘he’, ‘he is’, ‘he was’, ‘her’, ‘herself’, ‘him’, ‘him are’, ‘him is’, ‘himself’, ‘it’, ‘itself’, ‘myself’, ‘ourselves’, ‘same’, ‘same is’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’, ‘same things’, ‘same way’, ‘she’, ‘she was’, ‘them’, ‘them is’, ‘them there_is’, ‘them yourself’, ‘themselves’, ‘they’, ‘they did’, ‘yourself’, ‘yourselves’.

Key: R=pronoun ...3AFP=3rd person,accusative,feminine,plural