Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘λιβανωτός’ (libanōtos)

libanōtos

This root form (lemma) ‘λιβανωτός’ is used in only one form in the Greek originals: λιβανωτόν (N-····AMS).

It is glossed in 2 different ways: ‘a censer’, ‘censer’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘libanōtos’ (noun) in the Greek originals

Rev 8:3λιβανωτόν (libanōton) AMS ‘the altar having a censer golden and was given’ SR GNT Rev 8:3 word 13

OET-LV: 3And another messenger came and was_stood at the altar, having a_censer golden, and was_given to_him incenses much, in_order_that he_will_be_giving it with_the prayers of_the holy ones all on the altar the golden which before the throne.   (REV_8:3)

OET-RV: 3Then another messenger came and stood at the altar holding a golden bowl for burning incense. He was given a lot of incense to offer which was to be mingled with the prayers of all the believers on the golden altar in front of the throne. (REV 8:3)

Rev 8:5λιβανωτόν (libanōton) AMS ‘the messenger the censer and filled it’ SR GNT Rev 8:5 word 7

OET-LV: 5And has_taken the messenger the censer, and filled it from the fire of_the altar, and he_throw it on the earth, and there_became thunders, and sounds, and lightnings, and an_earthquake.   (REV_8:5)

OET-RV: 5Then the messenger took the bowl and filled it with coals of fire from the altar, and threw them onto the earth and that caused peals of thunder and roaring, and lightning bolts and an earthquake. (REV 8:5)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular