Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ὀλιγωρέω’ (oligōreō)

oligōreō

This root form (lemma) ‘ὀλιγωρέω’ is used in only one form in the Greek originals: ὀλιγώρει (V-MPA2··S).

It is glossed in only one way: ‘be regarding_lightly’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘oligōreō’ (verb) in the Greek originals

Heb 12:5ὀλιγώρει (oligōrei) MPA2··S ‘son of me neither be regarding_lightly of the discipline of the master nor’ SR GNT Heb 12:5 word 14

OET-LV: 5and you_all_have_forgotten of_the exhortation, which to_you_all as to_sons is_discussing:   son of_me, neither be_regarding_lightly of_the_discipline of_the_master, nor be_being_exhausted by him being_rebuked, (HEB_12:5)

OET-RV: 5What’s more, you’ve failed to remember what Solomon encouraged his children to do, which also applies to all of you:
 ⇔ My child, learn carefully when Yahweh trains you.
 ⇔ Indeed, you shouldn’t become despondent when he corrects you. (HEB 12:5)

Key: V=verb