Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘προκοπή’ (prokopē)

prokopē

This root form (lemma) ‘προκοπή’ is used in 2 different forms in the Greek originals: προκοπή (N-····NFS), προκοπήν (N-····AFS).

It is glossed in 2 different ways: ‘the progress’, ‘progress’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘prokopē’ (noun) in the Greek originals

Php 1:12προκοπήν (prokopaʸn) AFS ‘me more to the progress of the good_message has come’ SR GNT Php 1:12 word 12

OET-LV: 12And to_be_knowing you_all, I_am_wishing, brothers, that the things concerning me, more to the_progress of_the good_message has_come, (PHP_1:12)

OET-RV: 12Brothers and sisters, I want you to know that the good message has progressed more because of what’s happened to me, (PHP 1:12)

Php 1:25προκοπήν (prokopaʸn) AFS ‘for the of you_all progress and joy of the’ SR GNT Php 1:25 word 15

OET-LV: 25And this having_persuaded, I_have_known that I_will_be_remaining and I_will_be_continuing_with with_all you_all for the of_you_all progress and joy of_the faith, (PHP_1:25)

OET-RV: 25Yes, I’m convinced: I know that I should remain in this world and continue with you all to assist in the progress of your faith and the happiness that comes from that, (PHP 1:25)

1 Tim 4:15προκοπή (prokopaʸ) NFS ‘in_order_that of you the progress manifest may_be to all’ SR GNT 1 Tim 4:15 word 9

OET-LV: 15Be_pondering these things, be in these things, in_order_that the progress of_you may_be manifest to_all.   (TI1_4:15)

OET-RV: 15Keep these things in your thoughts so that everyone will be able to see your progress. (TI1 4:15)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘kopē’ with prefix=‘pro’

Have 1 use of Greek root word (lemma)kopē(noun) in the Greek originals

Heb 7:1κοπῆς (kopaʸs) GFS ‘returning from the slaughter of the kings and’ SR GNT Heb 7:1 word 21

OET-LV: 7For/Because this the Melⱪisedek, king of_Salaʸm/(Shālēm), priest of_ the _god the highest, the one having_met with_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) returning from the slaughter of_the kings, and having_blessed him, (HEB_7:1)

OET-RV: 7This Malki-Tsedek (Melchizedek) was the king of the city of Salem and a priest of God, the highest one. He met Abraham who was returning from slaughtering several kings and Malki-Tsedek blessed him, (HEB 7:1)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular