Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘προσδαπανάω’ is used in only one form in the Greek originals: προσδαπανήσῃς (V-SAA2..S).
It is glossed in only one way: ‘you may additionally_spend’.
Luke 10:35 προσδαπανήσῃς (prosdapanaʸsaʸs) SAA2..S ‘and whatever anything you may additionally_spend I on the way’ SR GNT Luke 10:35 word 26
Mark 5:26 δαπανήσασα (dapanaʸsasa) PAA.NFS ‘many doctors and having spent the things by herself’ SR GNT Mark 5:26 word 9
Luke 15:14 δαπανήσαντος (dapanaʸsantos) PAA.GMS ‘having spent but of him all things’ SR GNT Luke 15:14 word 1
Acts 21:24 δαπάνησον (dapanaʸson) MAA2..S ‘with them and spend for them in_order_that’ SR GNT Acts 21:24 word 8
2Cor 12:15 δαπανήσω (dapanaʸsō) IFA1..S ‘I and most_gladly will_be spending and will_be_being spent_out for’ SR GNT 2Cor 12:15 word 4
Yac (Jam) 4:3 δαπανήσητε (dapanaʸsaʸte) SAA2..P ‘the gratifications of you_all you_all may spend it’ SR GNT Yac 4:3 word 15
Key: V=verb IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular PAA.GMS=participle,aorist,active,genitive,masculine,singular PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular