Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘σκύλλω’ (skullō)

skullō

This root form (lemma) ‘σκύλλω’ is used in 4 different forms in the Greek originals: σκύλλε (V-MPA2··S), σκύλλεις (V-IPA2··S), σκύλλου (V-MPP2··S), ἐσκυλμένοι (V-PEP·NMP).

It is glossed in 4 different ways: ‘be troubling’, ‘be_being troubled’, ‘having_been troubled’, ‘you are troubling’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘skullō’ (verb) in the Greek originals

Mark 5:35σκύλλεις (skulleis) IPA2··S ‘died_off why still you are troubling the teacher’ SR GNT Mark 5:35 word 17

OET-LV: 35Still of_him speaking, they_are_coming from the synagogue_leader saying, that The daughter of_you died_off, why you_are_ still _troubling the teacher?   (MRK_5:35)

OET-RV: 35While he was still speaking, messengers came from Jairus’ house to tell him, “Your daughter has died. Why bother the teacher any more?” (MRK 5:35)

Mat 9:36ἐσκυλμένοι (eskulmenoi) PEP·NMP ‘them because they were having_been troubled and having_been helpless as_if’ SR GNT Mat 9:36 word 12

OET-LV: 36And having_seen the crowds, he_was_feeling_compassion for them, because they_were having_been_troubled and having_been_helpless, as_if sheep not having a_shepherd.   (MAT_9:36)

OET-RV: 36When he saw the crowds, he felt for them because they were tired and stressed like sheep with no shepherd. (MAT 9:36)

Luke 7:6σκύλλου (skullou) MPP2··S ‘to him master not be_being troubled not for worthy’ SR GNT Luke 7:6 word 37

OET-LV: 6And the Yaʸsous he_was_going with them.   And already of_him being_ not far _away from the house, the centurion sent friends saying to_him:   master, be_ not _being_troubled, because/for not worthy I_am that you_may_come_in under the roof of_me, (LUK_7:6)

OET-RV: 6So Yeshua went with them but as they got closer to the house, the commander had sent some friends to tell him, “Master, don’t trouble yourself because I’m not worthy enough to have you enter my home (LUK 7:6)

Luke 8:49σκύλλε (skulle) MPA2··S ‘daughter of you no_longer be troubling the teacher’ SR GNT Luke 8:49 word 22

OET-LV: 49Still of_him speaking, someone is_coming from the synagogue_leader saying, that the daughter of_you ˓Has˒_died, be_troubling the teacher no_longer.   (LUK_8:49)

OET-RV: 49While he was still speaking, someone came from the meeting hall leader’s home and told him, “Don’t bother the teacher any further. Your daughter just passed away.” (LUK 8:49)

Key: V=verb