Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σπεκουλάτορος’ is used in only one form in the Greek originals: σπεκουλάτορα (N-····AMS).
It is glossed in only one way: ‘an executioner’.
Mark 6:27 σπεκουλάτορα (spekoulatora) AMS ‘having sent_out the king an executioner commanded to bring the’ SR GNT Mark 6:27 word 7
OET-LV: 27 And immediately the king having_sent_out an_executioner, commanded to_bring the head of_him. And having_gone_away, he_beheaded him in the prison, (MRK_6:27)
OET-RV: 27 So he ordered an executioner to go out and return with Yohan’s head. He went off and beheaded him in the prison (MRK 6:27)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular